Значение слова "У МУЖИКА КАФТАН СЕР, ДА УМ У НЕГО НЕ ВОЛК(НЕ ЧЕРТ) СЪЕЛ" найдено в 1 источнике

У МУЖИКА КАФТАН СЕР, ДА УМ У НЕГО НЕ ВОЛК(НЕ ЧЕРТ) СЪЕЛ

найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона"
Ср. Придет такое время, что сходнее будет шить (одежду) дока — мужик хоть и сер, а ум у него не волк съел, сам догадается, в Москву не поедет.
В.И. Даль. Отец с сыном. 4.
Ср. Авось и там до тебя ничего не коснется! Ум-то у тебя не черт съел.
Достоевский. Братья Карамазовы. 1, 1, 4.
Ср. Ein blindes Huhn findet auch bisweilen ein Korn.
Ср. Ein biederes Herz kann auch unter einem groben Kittel schlagen.
Ср. Saepe est etiam sub palliolo sordido sapientia.
Часто и под грязной одеждой бывает мудрость.
Cicer. Tusc. 3, 23, 56. (Caecil.)
Ср. Est quandoque olitor valde oportuna locutus.
Иногда и простой человек кстати слово скажет.
Gell. 2, 6, 9.
Ср. Πολλάκι τοι και μωρός ανηρ καταχαίριον ειπεν.
Часто и простой человек меткое говорит.
Aeschyl.
См. не презирай совета ничьего.


T: 33