Значение слова "FARTHING" найдено в 22 источниках
найдено в "Moby Thesaurus"
farthing: translation

Synonyms and related words:
a continental, a curse, a damn, a darn, a hoot, ace, atom, bagatelle, bauble, bawbee, bean, bibelot, bit, brass farthing, button, cent, crown, curio, dab, dole, dollar, dot, dram, dribble, driblet, dwarf, farce, feather, fig, fiver, fleabite, fleck, florin, flyspeck, folderol, fourpence, fourpenny, fourth, fourth part, fragment, fribble, frippery, gaud, gewgaw, gimcrack, gobbet, grain, granule, groat, guinea, hair, half crown, half dollar, halfpenny, handful, hill of beans, iota, jest, joke, jot, kickshaw, knickknack, knickknackery, little, little bit, mag, meg, minikin, minim, minimum, minutiae, mite, mockery, modicum, molecule, molehill, monkey, mote, new pence, np, nutshell, one-fourth, ounce, p, particle, pebble, pence, penny, peppercorn, picayune, pin, pinch, pinch of snuff, pinprick, pittance, point, pony, pound, quart, quarter, quartern, quarto, quid, rap, red cent, row of pins, rush, scruple, shilling, shit, sixpence, smidgen, smitch, snap, sneeshing, sou, speck, spoonful, spot, straw, tenner, thimbleful, threepence, threepenny bit, thrippence, tiny bit, tittle, toy, trifle, trifling amount, trinket, trivia, triviality, tuppence, twenty-five cents, twenty-five percent, two bits, two cents, twopence, whim-wham, whit


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹfɑ:ðıŋ] n
1) ист. фартинг (1/4 пенса)
2) грош

the uttermost farthing - последний грош

it's not worth a farthing - гроша ломаного не стоит

it doesn't matter a farthing - это ровно ничего не значит

not to care a (brass) farthing - ни в грош не ставить; совершенно не интересоваться

I can see you don't care a brass farthing for me - я вижу, что тебе до меня нет ровно никакого дела



найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹfɑ:ðıŋ} n

1) ист. фартинг (1/4 пенса)

2) грош

the uttermost ~ - последний грош

it's not worth a ~ - гроша ломаного не стоит

it doesn't matter a ~ - это ровно ничего не значит

not to care a (brass) ~ - ни в грош не ставить; совершенно не интересоваться

I can see you don't care a brass ~ for me - я вижу, что тебе до меня нет ровно никакого дела



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
farthing [ˊfɑ:ðɪŋ] n
уст. фа́ртинг (1\/4 пенни)

it does not matter a farthing э́то ро́вно ничего́ не зна́чит

;

it's not worth a farthing гроша́ ло́маного не сто́ит

;

not to care a brass farthing наплева́ть



найдено в "Easton's Bible Dictionary"
Farthing: translation

   1) Matt. 10:29; Luke 12:6. Greek assarion, i.e., a small as, which was a Roman coin equal to a tenth of a denarius or drachma, nearly equal to a halfpenny of our money.
   2) Matt. 5:26; Mark 12:42 (Gr. kodrantes), the quadrant, the fourth of an as, equal to two lepta, mites. The lepton (mite) was the very smallest copper coin.


найдено в "Universal-Lexicon"
Farthing: übersetzung

Farthing
 
['fɑːȓɪȖ; englisch, eigentlich »Viertel«, »vierter Teil« (von etwas)] der, -(s)/-, Fạrding, ehemalige (bis 1. 1. 1961) kleinste englische beziehungsweise britische Münze, ¼ Penny, geprägt seit Eduard I., anfangs aus Silber, seit dem 17. Jahrhundert aus Kupfer, seit 1860 aus Bronze; letztes Prägejahr 1956.


найдено в "Англо-русском экономическом словаре"
фартинг: монета в 1/4 пенни в Великобритании до введения десятичной системы.
* * *
фартинг
..Словарь экономических терминов.

найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
farthing
[ʹfɑ:ðıŋ] n
1) ист. фартинг (1/4 пенса)
2) грош
the uttermost ~ - последний грош
it‘s not worth a ~ - гроша ломаного не стоит
it doesn‘t matter a ~ - это ровно ничего не значит
not to care a (brass) ~ - ни в грош не ставить; совершенно не интересоваться
I can see you don‘t care a brass ~ for me - я вижу, что тебе до меня нет ровно никакого дела



найдено в "Dictionary of Medieval Terms and Phrases"
Farthing: translation

A coin worth one quarter of a *penny, first minted at the recoinage of 1279. [< OldEngl. feording = fourth part] -
Cf. Groat; Halfpenny; Sceatta; Thrymsa; Ferding


найдено в "Англо-русском лингвострановедческом словаре Великобритании"
1) фартинг (бронзовая монета - 1/4 пенни [penny]; вышла из обращения в 1961) от др.-англ. четвёртая часть 2) разг. грош, медяк (часто в выражении: not to care a farthing относиться безразлично, ни в грош не ставить)
найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
сущ.; уст. фартинг (1/4 пенни) •• it does not matter a farthing — это ровно ничего не значит it's not worth a farthing — гроша ломаного не стоит not to care a brass farthing — наплевать - uttermost farthing
найдено в "Англо-русском словаре по экономике"
Фартинг, четверть пенса (при старой денежной системе в Великобритании); очень мелкая монета и сумма, "грош"

найдено в "Англо-украинском словаре"


nфартинг (англійська монета вартістю в 1/4 пенса)


найдено в "Венгерско-русском словаре"
[\farthingot, \farthingja, \farthingok] (angol pénzegység) фартинг


найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
n фартинг (англійська монета вартістю 1/4 пенса); it's not worth а ~ ламаного шеляга не вартий.
найдено в "Crosswordopener"

• Half a ha'penny

• A former British bronze coin worth a quarter of a penny


найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) маленькая сумма; очень мелкая монета; фартинг; четверть пенса
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
n. фартинг (монета)
найдено в "Англо-українському словнику"
фартінг, фартинг
найдено в "Эстонско-русском словаре"
Фартинг
T: 67