Значение слова "ÊTRE À JOUR" найдено в 1 источнике

ÊTRE À JOUR

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
1) стать ясным, известным, очевидным Jacqueline. Il faut nous voir, et échapper à tous les yeux. Quel parti prendre? le jardinier y sera ce soir; je ne suis pas sûre de ma femme de chambre; d'aller ailleurs impossible, ici tout est à jour dans une petite ville. (A. de Musset, Le Chandelier.) — Жаклина. Мы должны встречаться, но так, чтобы никто нас не видел. Как же быть? Садовник сегодня в саду; я не могу довериться своей горничной. Найти какое-нибудь другое место невозможно: в этом городишке все на виду. 2) иметь дела в полном порядке по текущий день; быть в ажуре Bourgeot. J'ai mis en ordre tous les dossiers. Tout est à jour. (F. de Croisset, Le Cœur dispose.) — Буржо. Я привел все папки в порядок. Теперь все в ажуре. 3) уложиться в срок Berthe, de ses doigts gourds, défripe des torchons que Nat reprise en croix, tandis que j'achève une combinaison neuve. Maman ... regarde la corbeille et dit, satisfaite: On va être à jour, ma parole! (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Берта неловкими пальцами разглаживает кухонные полотенца, которые Натали штопает крестиком, а я заканчиваю новую комбинацию. Мама ... глядя на рабочую корзинку с довольным видом, говорит: А правда, мы успеем к сроку!
T: 53