Значение слова "DAHINLEBEN" найдено в 4 источниках

DAHINLEBEN

найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
dahinleben: übersetzung

dahinleben, wie das Vieh, vitam transire veluti pecora.dahinnehmen, accipere (empfangen). – ferre (Empfangenes davontragen). – intercipere (das, was ein anderer bekommen soll, wegnehmen). – dahinraffen, rapere; abripere. – auferre (davontragen). – dahingerafft werden, absumi (z. B. pestilentiā).dahinrieseln, fluere tenui venulā (in schwacher Ader fließen, per calculos, von einer Quelle). – trepidare per pronum rivum cum murmure (murmelnd u. zitternd im abschüssigen Bach dahinfließen, vom Wasser) dahinscheiden, s. hinscheiden. – dahinschleich en, s. hinschleichen. – dahinschmachten, tabescere; contabescere. Vgl. »verschmachten«. – dahinschwinden, tabescere. contabescere (sich verzehrend, vergehend schwinden, tab. v. Pers., z. B. maerore, luctu, dolore; contab. v. Pers. [z. B. vor Trauer, luctu confectum], v. Städten etc.). – ad nihilum venire (in ein Nichts zerrinnen, z. B. omnia tua praeclara in rem publicam merita ad nihilum esse ventura). – abire. praeterire (ver-, vorübergehen, v. der Zeit). – fluere. effluere (verfließen, v. der Zeit). – avolare. aufugere (entfliegen [enteilen], entfliehen, rasch entschwinden, v. der Zeit). – labi (dahingleiten, allmählich entschwinden, v. der Zeit). – elabi (entgleitend schwinden). – evanescere (entschwinden, vergehen; beide v. der Hoffnung). – da hinsein, occĭdisse (untergegangen sein, sein Ende erreicht haben). – perisse (zugrunde gegangen sein; beide v. Menschen u. Dingen). – effluxisse. abisse. praeterisse (verflossen, entschwunden sein, bes. v. der Zeit). – es ist etw. für uns dahin (wir haben den Sinn für etw. verloren), alqd sensu nostro gustare non possumus; alcis rei sensum amisimus.



найдено в "Universal-Lexicon"
dahinleben: übersetzung

da|hịn||le|ben 〈V. intr.; hat〉
1. in den Tag hineinleben
2. sein Dasein fristen, vegetieren
● viele Jahre kümmerlich \dahinleben

* * *

da|hịn|le|ben <sw. V.; hat:
seine Tage in einem bestimmten Gleichmaß, ohne Aufregungen, Höhepunkte verbringen:
sie lebten einige Jahre ruhig in ihrer Stadt dahin.

* * *

da|hịn|le|ben <sw. V.; hat: seine Tage in einem bestimmten Gleichmaß, ohne Aufregungen, Höhepunkte verbringen: sie lebten einige Jahre ruhig in ihrer Stadt dahin.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


dahinleben vi

вести бездумное существование

kümmerlich dahinleben — прозябать, влачить жалкое существование



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vi
вести бездумное ( беспечное ) существование
in Saus und Braus dahinleben — прожигать жизнь


T: 29