Значение слова "ACABAR" найдено в 5 источниках

ACABAR

найдено в "Большом испанско-русском словаре"
1. vt

1) (тж vr) кончать(ся), заканчивать(ся), завершать(ся)

2) окончательно отделывать; шлифовать, обрабатывать начисто

3) использовать (расходовать) до конца

4) (con) съедать, выпивать

5) добиваться (от кого-либо)

acabé con él que estudiase — я добился от него, чтобы он продолжал учёбу

6) истощать, изнурять

7) разрушать, расшатывать (тж здоровье)

8) приканчивать, добивать

9) Ам. поносить, разбирать по косточкам

2.

vi

1) (тж vr) кончаться, заканчиваться; прекращаться

es una cosa de nunca acabar — этому не будет конца; это будет вечно продолжаться

2) (тж acabarse) умирать, кончаться

3) (con) покончить (с чем-либо); положить конец (чему-либо)

4) (con) разрушать, портить, губить

acabar con su salud — вконец испортить себе здоровье

tu acabarás con mi vida — ты меня доконаешь

5) в констр. acabar + de + inf

а) обознач. только что законченное действие

acabó de llegar — я только что приехал

б) в отрицат. форме обознач. отсутствие результата действия

no acabo de comprender — никак не могу понять

в) в отрицат. форме смягчает отрицание

no acaba de gustarme esa proposición — мне не очень нравится это предложение

6) в констр. acabar por + inf или acabar por + ger обознач. совершение долго ожидаемого действия

acabará por cediendo — он в конце концов уступит

••

¡acaba de parir! — кончай!, не тяни!

¡acabara ya!, ¡acabáramos (con ello)! разг. — наконец-то!

¡hemos acabado!, ¡se acabó! — всё!, хватит!

se acabó lo que se daba — вот и всё, и дело с концом

antes que acabes, no te alabes погов. —— не говори гоп, пока не перепрыгнешь


найдено в "Португальско-русском словаре"
I vt
1) кончать, оканчивать; заканчивать, завершать

acabar a sua tarefa — выполнить свою задачу

2) отделывать
3) прикончить; добить

acabar com alguém — прикончить кого-л

II vi
1) оканчиваться, кончаться, приходить к концу

acabar com alguma coisa — довести до конца что-л; покончить с чем-л

2) умирать

acabar a vida — кончать свои дни, умирать

acabar consigo — покончить с собой

3) с предлогом de и инфинитивом другого глагола выражает близкое прошедшее время только что

acabo de jantar — я только что пообедал

••
- acabar de vez
- acabar em beleza
- acabar os dias
- ser coisa de nunca acabar
- acaba já!
- acabemos com isto!
- ser um nunca mais acabar
- acabar mal
- acabou a brincadeira
- acabou-se a brincadeira
- acabar-se
- acabou-se!
- acabou-se a mama
- quando acaba
- Um nunca acabar

найдено в "Испанско-русском словаре. Латинской Америке"
vt 1) (a) Гват., Дом. Р., П., Экв.; нн. поносить, честить кого-л.; разбирать по косточкам 2) Ч. извергать, изливать (сперму при совокуплении)
найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
юв. акабар (чёрный роговой коралл из Юго-Восточной Азии)


найдено в "Испанско-русском политехническом словаре"
доводить наносить последний слой 3)обрабатывать начисто 4)отделывать
T: 31