Значение слова ""ПИР АСМОДЕЯ"" найдено в 1 источнике

"ПИР АСМОДЕЯ"

найдено в "Лермонтовской энциклопедии"
«ПИР АСМОДЕЯ», юношеское стих. Л. (1830—31). Как указывает подзаголовок («сатира»), стих. представляет собой опыт общественно-политич. сатиры. От эзопова языка «Жалоб турка», от сатирич. «светской хроники» («Булевар») поэт переходит здесь к сатире в собств. смысле слова, где сюжетная ситуация — праздник у Мефистофеля, к-рому демоны подносят свои дары, — позволяет автору обличить человеческие пороки и проявления социального зла.Выступление первого демона содержит в себе нравств. тему («...про эти бесконечные измены»). В словах второго — отклик на революц. события 1830; ср. стих. «10 июля (1830)» и «30 июля. — (Париж). 1830 года». Поведение «царей», когда они услышали про «вино свободы» («Тут все цари невольно взбеленились, / С тарелками вскочили с мест своих»), равно как и само их присутствие на пиру у сатаны (включая Павла I, имя к-рого заменено в рукописи звездочками, но вполне ясно обнаруживается рифмой), недвусмысленно свидетельствуют об отношении юного Л. к самодержавному деспотизму. Рассказ третьего демона является откликом на эпидемию холеры и холерные бунты (ср. стих. «Чума», «Чума в Саратове»). Как в содержании, так и в строфике (октавы) стих. имеет общие черты с «Видением суда» Дж. Байрона. Сатирич. иерархия бесов встречается и в зрелом творчестве Л. (поэмы «Сашка», «Сказка для детей»).Стих. иллюстрировал Д. Митрохин. Автограф. неизв. Копия — ИРЛИ, тетр. XX. Впервые — Соч. под ред. Висковатого, т. 1, с. 145—47. Датируется кон. 1830 или нач. 1831 по содержанию и положению в тетради.
Лит.: Розанов М., с. 378; Нольман, с. 471—72; Эйхенбаум (12), с. 321; Уманская (1), с. 27.

Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981


T: 26