Значение слова "FICHE" найдено в 24 источниках

FICHE

найдено в "Новом французско-русском словаре"


I f

1) колышек

2) петля (дверная, оконная)

3) ярлык; марка, фишка, жетон (в игре)

fiche d'admission — прикрепительный талон

4) межевая веха

5) карточка (регистрационная, учётная, каталожная); вкладной лист; pl заметки

fiche d'immatriculation — личная карточка

fiche d'état civil — карточка гражданского состояния (составляется в мэрии)

6) тех. штекер, штепсель; штифт, штырь, палец; контакт

fiche d'alimentation — вилка питания

fiche mâle — вилка соединения, штырь

fiche femelle — розетка соединения, гнездо

fiche de terre — контакт заземления

II vt разг.; см. ficherficher

vt

1) вколачивать, вбивать; втыкать

ficher un pieu — забить кол

2) разг. делать

il ne fiche rien — он ничего не делает

3) разг. давать, наносить; надавать (пинков, пощёчин)

ficher des coups à qn — отколотить кого-либо

••

je t'en ficherai... — я тебе покажу...; я тебе дам...

4) вызывать; приводить (в какое-либо состояние)

ficher la frousse — вызывать страх

5) разг. швырять, бросать; девать

ficher par terre — бросить на пол

••

ficher à la porte — выставить за дверь

fichez-moi le camp! разг. — убирайтесь!, вон отсюда!

fichez-moi la paix! разг. — отстаньте от меня

6) театр арго провалить (пьесу)

7)

разг. va te faire ficher {fiche} — пошёл ты куда подальше

envoyer faire ficher {fiche} qn — послать кого-либо

8) ставить на учёт; регистрировать

- se ficher



найдено в "Universal-Lexicon"
Fiche: übersetzung

Fiche 〈[FICHE фото fi:ʃ] m. 6; EDV〉 Datenträger in Form einer Filmfolie, auf der große Datenmengen in starkverkleinerter Form gespeichert u. durch besondere Geräte wieder lesbar gemacht werden können; →a. Mikrofiche [frz., „Zettel, Karteikarte“]

* * *

1Fiche [fi:ʃ], die; -, -s [frz. fiche, eigtl. = Rammpflock; Kennzeichen, zu: ficher = einrammen; festmachen, zu lat. figere = (an)heften]:
1. Spielmarke.
2. (veraltet) Pflock zum Lagerabstecken.
2Fi|che ['fiʃ(ə) ], die; -, -n (schweiz.):
Karteikarte.
3Fiche [fi:ʃ], das u. der; -s, -s [engl. fiche < frz. fiche, 1Fiche] (Dokumentation, EDV):
mit einer lichtempfindlichen Schicht überzogene Karte, auf der in Form fotografischer Verkleinerungen Daten von Originalen gespeichert sind, die mit speziellen Lesegeräten gelesen werden.

* * *

1Fiche [fi:ʃ], die; -, -s [frz.fiche, eigtl. = Rammpflock; Kennzeichen, zu: ficher = einrammen; festmachen, zu lat. figere = (an)heften]: 1. Spielmarke. 2. (veraltet) Pflock zum Lagerabstecken.
————————
2Fi|che ['fiʃ(ə)], die; -, -n (schweiz.): Karteikarte.
————————
3Fiche [fi:ʃ], das u. der; -s, -s [engl. fiche < frz. fiche, 1Fiche] (Dokumentation, EDV): mit einer lichtempfindlichen Schicht überzogene Karte, auf der in Form fotografischer Verkleinerungen Daten von Originalen gespeichert sind, die mit speziellen Lesegeräten gelesen werden.


найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
fiche: übersetzung

fiʃ
f
1) Karteikarte f
2)

fiche d'état civil — Abstammungsurkunde f

3)

fiche de prise de courant — Stecker m

4)

fiche banane — TECH Bananenstecker m

5)

fiche double — TECH Doppelstecker m

fiche
fiche [fi∫]
Substantif féminin
1 (piquet) Pflock masculin
2 (carte) [Kartei]karte féminin
3 (feuille, formulaire) Blatt neutre; Beispiel: fiche de paie Gehaltsabrechnung féminin; Beispiel: fiche d'état civil Auszug masculin aus dem Personenstandsregister; Beispiel: fiche technique technische Daten Pluriel
4 Suisse (dossier) Akte féminin, Fiche féminin suisse


найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
1. ffiche de consolation fiche femelle fiche mâle 2. v; = ficheren ficher son billet — см. en coller son billet ficher qn en boule — см. mettre qn en boule ne pas en ficher une datte — см. ne pas en faire une datte ficher dehors — см. mettre dehors ne ficher de ses dix doigts — см. ne faire œuvre de ses dix doigts se fiche à l'eau — см. se couper en quatre ficher le feu à qch — см. mettre le feu à qch ficher les foies — см. donner les foies ficher les grolles à qn — см. coller les grolles à qn ficher le nez à qn dans qch — см. mettre à qn le nez dessus se ficher dans un pétrin — см. être dans un pétrin se ficher du peuple — см. se moquer du peuple ficher le pied dans ... — см. mettre le pied dans ... ficher un poil à qn — см. flanquer un poil à qn ficher qn à la porte — см. jeter qn à la porte n'en pas ficher une secousse — см. n'en pas faire une secousse ficher le trac à qn — см. flanquer le trac à qn ficher une tripotée à qn — см. flanquer une tripotée à qn en ficher plein la vue à qn — см. en jeter plein la vue à qn s'en ficher n'avoir que fiche de ... envoyer faire fiche qn se ficher comme d'une cerise ça la fiche mal il ne fiche rien je t'en ficherai je t'en fiche qu'est-ce que ça peut fiche à qn qu'est-ce qui m'a fichu ça? va te faire fiche! ficher qch en l'air se fiche en l'air ficher son blair partout ficher le bourdon à qn ficher le camp ne pas ficher un clou en ficher un coup ficher qch sur les endosses de qn se ficher de la fiole de qn ficher la frousse se ficher pas mal de ... ça la fiche mal se ficher du monde ficher les yeux sur ... ficher la paix à qn ficher en plan ne pas en ficher une rame ficher par terre se ficher par terre se ficher dans la tête se ficher du tiers et du quart ficher la trouille ficher des varices à qn
найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
If
1) колышек
2) петля (дверная, оконная)
3) ярлык; марка, фишка, жетон (в игре)
fiche d'admission — прикрепительный талон
4) межевая веха
5) карточка (регистрационная, учётная, каталожная); вкладной лист; pl заметки
fiche d'immatriculation — личная карточка
fiche d'état civil — карточка гражданского состояния (составляется в мэрии)
6) тех.штекер, штепсель; штифт, штырь, палец; контакт
fiche d'alimentation — вилка питания
fiche mâle — вилка соединения, штырь
fiche femelle — розетка соединения, гнездо
fiche de terre — контакт заземления
IIvt разг.; см. ficher

найдено в "Политехническом французско-русском словаре"
f
1) кол(ышек); межевая веха
2) глубина забивки сваи; отметка низа сваи
3) штифт; штырь; палец
4) штепсель, штепсельная вилка; штырь, штыревой контакт (разъёмного контактного соединения)
5) предметное стекло (микроскопа)
6) ведомость; вчт. карт(очк)а; фиша
- fiche d'adaptation
- fiche d'appel
- fiche de dérivation
- fiche d'écoute
- fiche d'entretien
- fiche de fabrication
- fiche femelle
- fiche d'instruction
- fiche de machine
- fiche mâle
- fiche multibroche
- fiche multipolaire
- fiche de raccord

найдено в "Crosswordopener"

• Archival medium

• Archival medium, for short

• Archives unit

• Information storage unit

• Library holding

• Library material

• Library microfilm

• Library storage unit

• Micro add-on

• Microfilm sheet

• Piece of microfilm

• Sheet of microfilm

• Space-saving library medium

• Storage film, briefly

• Suffix after micro, at the library

• Word with micro


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[fi:ʃ] n информ.
микрофиша

jumbo fiche - увеличенная микрофиша



найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{fi:ʃ} n информ.

микрофиша

jumbo ~ - увеличенная микрофиша



найдено в "Англо-русском словаре по полиграфии"
Микрофиша, плёнка с микроизображением

- library fiche

- standard fiche

- unexposed fiche


найдено в "Французско-русском юридическом словаре"
f карточка (регистрационная, учётная) fiche alphabétiquefiche du casier judiciairefiche dactyloscopiquefiche d'escomptefiche d'imputationfiche individuellefiche de renseignementfiche signalétique
найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
фр. f =, -n
1) колышек
2) фишка


найдено в "Французско-русском медицинском словаре"
f 1) (регистрационная) карточка 2) бланк • fiche de déclaration urgentefiche de développement de l'enfantfiche de développement du nouveau-néfiche de l'enceinte
найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
fiche
[fi:ʃ] n информ.
микрофиша
jumbo ~ - увеличенная микрофиша



найдено в "Кратком толковом словаре по полиграфии"
Микрофиша, плёнка с микроизображением. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.
найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
f фр. 1) фишка 2) вчт. (отрывной) талон Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Французско-русском экономическом словаре"
карта, учётная карточка, карточка
найдено в "Голландско-русском словаре"
фишка; карточка; жетон
T: 60