Значение слова "AUSBRINGEN" найдено в 9 источниках

AUSBRINGEN

найдено в "Universal-Lexicon"
ausbringen: übersetzung

aus||brin|gen 〈V. tr. 118; hat〉
1. mit, bei einem Trunk aussprechen
2. auf dem Acker verteilen (Dünger, Saat)
3. 〈Jägerspr.〉 ausbrüten (vom Federwild)
4. 〈Typ.〉 eine Zeile \ausbringen die Wortzwischenräume so vergrößern, dass es eine Zeile mehr ergibt
5. 〈schweiz.〉 etwas \ausbringen ein Geheimnis ausplaudern
● einen Trinkspruch auf jmdn., auf jmds. Gesundheit \ausbringen

* * *

aus|brin|gen <unr. V.; hat:
1. (mit erhobenem Glas einen Trinkspruch o. Ä.) sprechen, darbringen:
einen Trinkspruch, Toast, ein Hoch auf jmdn., etw. a.;
jmds. Gesundheit a. (geh. selten; auf jmds. Gesundheit trinken).
2. (Seemannsspr.) (vom Schiff) ins Wasser bringen, zu Wasser lassen, nach außenbords bringen:
die Netze, den Anker, das Rettungsboot a.
3. (ugs.) (nur mit Mühe) ausziehen können:
ich bringe die Schuhe nicht aus.
4. (Druckw.) beim Schriftsatz durch nachträgliches Vergrößern der Wortzwischenräume die Anzahl der gesetzten Zeilen erhöhen:
eine Zeile a.
5. (Fachspr.) (auf Straßen, Äcker o.Ä.) verteilen:
Streusalz, flüssigen Stickstoff, die Saat a.
6. (Amtsspr.) ausweisen (6 b):
Planstellen a.
7. (Rechtsspr.) veranlassen:
eine Pfändung a.

* * *

aus|brin|gen <unr. V.; hat: 1. (mit erhobenem Glas einen Trinkspruch o. Ä.) sprechen, darbringen: einen Trinkspruch, Toast, ein Hoch auf jmdn., etw. a.; Während der Redner noch ein „Siegheil“ auf den Führer ausbringt, ... (Fallada, Jeder 39); jmds. Gesundheit a. (geh. selten; auf jmds. Gesundheit trinken). 2. (Seemannsspr.) (vom Schiff) ins Wasser bringen, zu Wasser lassen, nach außenbords bringen: die Netze, den Anker a.; Der Kommandant ließ das Schlauchboot a. (Ott, Haie 237). 3. (ugs.) (nur mit Mühe) ausziehen können: ich bringe die Schuhe nicht aus. 4. (Druckw.) beim Schriftsatz durch nachträgliches Vergrößern der Wortzwischenräume die Anzahl der gesetzten Zeilen erhöhen: eine Zeile a. 5. (Jägerspr.) (von Federwild; landsch. auch von Geflügel) ausbrüten (1): die Enten bringen ihre Jungen aus; die Eier werden ausgebracht. 6. (Landw.) (auf dem Acker o. Ä.) verteilen: flüssigen Stickstoff a.; So wird z. B. beim Auftreten des Kartoffelkäfers nicht sofort das entsprechende Insektizid ausgebracht (Freie Presse 13. 10. 89, 4); Ein Flugzeug vom Typ AN-2, mit dem Dünger ausgebracht worden war (NNN 8. 7. 85, 2). 7. (veraltet) ausplaudern, unter die Leute bringen: ein Geheimnis, ein Gerücht a. 8. a) (Bergbau) fördern: in dieser Grube wird Eisenerz ausgebracht; b) (Hüttenw.) (aus Erzen) durch Aufbereitung gewinnen: aus diesen Erzen wird Zink, Uran ausgebracht.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


ausbringen* vt

1. провозглашать, произносить (тост)

einen Trinkspruch {ein Hoch} auf j-n ausbringen — провозгласить тост {здравицу} в честь кого-л.

j-s Gesundheit ausbringen высок. — поднимать тост за чьё-л. здоровье

2. выводить (цыплят)

3.:

Boote ausbringen мор. — спускать лодки {шлюпки}

4.:

ein Geheimnis ausbringen уст. и швейц. — разглашать тайну

5.:

ich kann den Schuh nicht ausbringen разг. — я никак не сниму ботинок

6. полигр. разгонять (набор); выгонять (строку)

7. горн. добывать; тех. извлекать, получать



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
* vt
1) провозглашать, произносить (тост); поднимать тост (за чьё-либо здоровье)
ein Hoch auf j-n ausbringen — провозгласить здравицу в честь кого-л.
seine Gesundheit wurde ausgebracht — был поднят тост за его здоровье
2) тех.извлекать, выделять; получать (напр., уран из руды)
3) выводить (напр., цыплят)
4) мор.
Boote ausbringen — спускать шлюпки
das Räumgerät ausbringen — заводить трал
5) уст.
ein Geheimnis ausbringen — разгласить тайну
ein Gerücht ausbringen — пускать ( распространять ) слух
6) полигр. разгонять (набор); выгонять (строку)
7) выдувать (домну)
8)
ich kann den Schuh nicht ausbringen — я никак не сниму ботинок


найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
n
1) производительность (машины); коэффициент использования
2) горн. выход (напр. кусков кондиционной крупности при отбойке); извлечение (при выемке)
3) выход (напр. годного металла из шихты)
4) тепл. вывод (напр. шлака); выход (напр. продуктов сгорания)
5) полигр. разгонка (набора); выгонка (строки, полосы)
6) мор. завоз (напр. якоря)
7) с.-х. внесение (напр. удобрения)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Ausbringen n -s

1. тех. съём (напр. стали с 1 кв. м)

2. полигр. разгонка (набора); выгонка (строки, полосы)



найдено в "Немецко-русском химическом словаре"
n
применение, внесение (удобрений или пестицидов)


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ausbringen: übersetzung

ausbringen, jmds. Gesundheit (ein Lebehoch), s. Gesundheit.



найдено в "Lexikon der gesamten Technik"
Ausbringen: übersetzung

Ausbringen, s. Grubenbetrieb.



найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
выход
добыча
извлечение


T: 45