FAIRE SES BONNES GRÂCES
быть любезным
Ne va pas te fâcher avec monsieur Valenod, ni lui couper les oreilles, comme tu disais un jour: fais-lui au contraire toutes tes bonnes grâces. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Да не вздумай ссориться с господином Вально и отрезать ему уши, как ты грозился однажды. Наоборот, будь с ним как можно любезней.