Значение слова "AUSLEBEN" найдено в 4 источниках

AUSLEBEN

найдено в "Universal-Lexicon"
ausleben: übersetzung

aus||le|ben 〈V.; hat〉
I 〈V. refl.〉 sich \ausleben das Leben (bes. in sinnl. Beziehung) genießen
II 〈V. tr.〉 etwas \ausleben zur Entfaltung bringen (Wunsch, Gefühl, Begabung)

* * *

aus|le|ben <sw. V.; hat:
1. <a. + sich>
a) das Leben ohne Einschränkung genießen, auskosten; ungebunden leben:
sich [ungehemmt] a.;
b) (von einem Gefühl, einer Eigenschaft o. Ä.) sich ungehemmt entfalten:
ihr Hass gegen den Vater hat sich noch lange nicht ausgelebt.
2. (geh.) [in seinem Leben, Schaffen o. Ä.] voll zur Entfaltung bringen, verwirklichen:
seine Begabung, Individualität, Persönlichkeit a.
3. <a. + sich> (geh.) Gestalt gewinnen:
in diesen Bildern lebt sich die Fantasie der Schöpferin aus.

* * *

aus|le|ben <sw.V.; hat: 1. <a. + sich> a) das Leben ohne Einschränkung genießen, auskosten; ungebunden leben: du willst dich ungehemmt a.; Er findet, als Dichter müsse er sich a. (Remarque, Obelisk 150); einer ..., der seinen Dienst liebte und sich ganz darin auslebte (darin ganz die Erfüllung seines Lebens fand; Plievier, Stalingrad 118); b) (von einem Gefühl, einer Eigenschaft o. Ä.) sich ungehemmt entfalten: ihr Hass gegen diese Mörder ihres Vaters ... hat sich noch lange nicht ausgelebt (St. Zweig, Fouché 216); Nur eine Seite der östlichen Frömmigkeit lebt sich in ihm aus (Nigg, Wiederkehr 146); In ihr (= seiner Rechtsschöpfung) hat sich die fanatische Geistigkeit dieses Monarchen ungehindert a. können (Thieß, Reich 636). 2. (geh.) [in seinem Leben, Schaffen o. Ä.] voll zur Entfaltung bringen, verwirklichen: seine Begabung, Individualität, Persönlichkeit a.; dort kann sie in den Leistungskursen Deutsch und Englisch ihre Liebe zur Literatur a. (SZ 20. 3. 99, 6); Die meisten Zivilisationsmenschen leiden unter verdrängten Aggressionen, die sie nicht a. (abreagieren) können (Spiegel 4, 1966, 50). 3. <a. + sich> (geh.) Gestalt gewinnen: wo es ihr (= der Fantasie) versagt ist, sich in Werken der Kunst auszuleben (Thieß, Reich 140). ∙ 4. den Lebensabend verbringen: ein sehr alter, aber gesunder, frohmütiger Mann, still, fein, klug, auslebend nun (Goethe, Wanderjahre I, 8).


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


ausleben

I vt высок. проявить во всей полноте (свою индивидуальность, способности и т. п.)

II sich ausleben брать от жизни всё, наслаждаться жизнью, прожигать жизнь, давать волю своим страстям



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. vt
1) проявить во всей полноте (свою природу, способности и т. п.)
2)
seine Zeit ausleben — отжить своё время
2. (sich)
1) прожигать жизнь; давать волю своим страстям; расточать свои жизненные силы (попусту); перебеситься
2) изжить себя
3) проявиться во всей полноте


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ausleben: übersetzung

ausleben, I) v. intr.vivere od. esse desinere (aufhören zu leben). – e vita exire (aus dem Leben gehen). – wir haben ausgelebt, satis[271] superque viximus. – II) v. tr.complere od. conficere (z. B. octoginta annos).



T: 34