Значение слова "Л14" найдено в 1 источнике

Л14

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
В ЛАДУ (В ЛАДАХ) с кем был*, жить и т. п. collPrepPthese forms onlysubj-compl with быть» (subj: human or adv
(to be) friendly with s.o. , have a good rapport with s.o. : X с Y-ом в ладу - X is on good (friendly) terms with Y
X gets along (on) (quite) well with YX gets along (on) fine with Y.
(Беркутов:) Да мне бояться нечего: я здесь со всеми в ладу. Хоть ребячеств Л ыняева и всей их компании я и не одобряю, а все-таки не ссорюсь и с ними (Островский 5). |В ) I'm not afraid of anything.
Гт on good terms with everyone here. I don't approve of the childish behavior of Lynyayev and his associates, but still, I don't quarrel even with them (5a).
«Да вот теперь у тебя под властью мужики: ты с ними в ладу и, конечно, их не обидишь, потому что они твои, тебе же будет хуже...» (Гоголь 3). "As it is, you have peasants under your power. You get along quite well with them, you won't hurt them, naturally, because they are your serfs, and hurting them would make things worse for you" (3c).


T: 27