Значение слова "АСТРЕЙКА АНАТОЛЬ" найдено в 2 источниках

АСТРЕЙКА АНАТОЛЬ

найдено в "Українській літературній енциклопедії"

АСТРЕ́ЙКА Анатоль

• АСТРЕЙКА Анатоль

[Яким Петрович; 11 (24).VII 1911, с. Пісочне, тепер Копильського р-ну Мін. обл. — 23.VII 1978, Мінськ]

- білорус. рад. поет. Навчався 1932 — 34 в Мінському пед. ін-ті. Учасник Великої Вітчизн. війни. Автор збірок "Слава життю" (1940), "Слуцький пояс" (1943), "Кремлівські зорі" (1945), "Добрий день" (1948), "Пісня дружби" (1956), "Цвітіть, вереси" (1975), "Пам'ять доріг" (1980) та ін., багатьох пісень. Укр. мотиви звучать у віршах "Свято дружби", "Степовий скарб" (написаний під час перебування в Каховці) тощо. Переклав окремі вірші В. Сосюри, В. Бичка, А. Волощака, Г. Кривди, М. Братана та ін. Укр. мовою деякі вірші А. переклали В. Ткаченко, М. Подолян, А. Кацнельсон, Б. Степанюк.

Тв.: Укр. перекл. — [Вірші]. В кн.: Пісні з Білорусі. К., 1957; [вірші]. В кн.: Білоруська радянська поезія. Антологія, т. 1. К., 1971.

В. О. Дорошенко.


найдено в "Энциклопедическом словаре псевдонимов"
(наст. имя Аким Петрович; р.1911) – белорус. поэт. По образованию педагог. Работал в ред. респ. газет. Начал печататься с 1928. Опубл. сб-ки стихов «Слава жыццю» (1940), «Слуцкi пояс» (1943), «Дзень добры» (1948), «Песня дружбы» (1956) и др. Автор поэм для детей, популярных белорус. песен.

T: 29