Значение слова "БЫЛ ДА СПЛЫЛ" найдено в 4 источниках

БЫЛ ДА СПЛЫЛ

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
БЫЛ ДА СПЛЫЛ coll
[VP; subj: any common noun (often omitted); past only; fixed WO]
=====
(a person or thing) was present somewhere, or (a thing) was in s.o.'s possession, but is no longer:
- (X) был да сплыл•• X was here (s.o. did have X etc), but not anymore (any longer);
- X was here (s.o. did have X etc) but it's all gone now;
- here today, gone tomorrow;
- here one day (minute), gone the next;
- [in limited contexts] X came and went (has come and gone).
     ♦ [author's usage] Я встал и сказал: "Да ладно уж... Сказано - сделано. Сорею [бороду]. Считайте, что её уже нет. Была и сплыла" (Аксёнов 1). I stood up and said, "Well, okay then. ...No sooner said than done. I'll shave it [my beard] off. Think of it as already gone. Come and gone" (1a).
     ♦ "Так и молодость пройдёт, жизнь - она короткая". - "Была у меня молодость да сплыла", - потерянно вздохнула она (Максимов 1). [context transl] "And so your youth will slip by. Life is short!" "I was young once, but that's all past," she sighed distractedly... (1a).


найдено в " Фразеологическом словаре русского литературного языка"
Прост. 1. кто. Исчез, скрылся кто-либо. — Вот, да и нет ничего!.. Был у него, у Верстана, мальчик-вожак, по-нашему; был да сплыл; пришёл срок, отец назад взял (Григорович. Переселенцы). — Да стихни ты, Лизавета! — разозлилась Степанида. — Корову мы писать не будем. Запишем только коня. — Коня нету… Был да сплыл. Вот как! (В. Быков. Знак беды). Удивительная история стряслась за околицей сибирского села… Исчезло стадо крупного рогатого скота прямо с зелёного пастбища в тихий летний полдень… Двадцать четыре головы. Были головы, да сплыли. Все до единой (Н. Воробьев. Мираж за околицей).2. что. Исчезло, утрачено что-либо. [Счастливцев:] Сколько денег в руках было! Ах Геннадий Демьяныч! [Несчастливцев:] Были да сплыли. [Счастливцев:] Зачем же вы их отдали? (А. Островский. Лес). — Про старое вспоминать не к чему. Было да сплыло (В. Саянов. Лена). — Допустим, вы сохранитесь, вернётесь. И что?.. какое у вас образование? — Семь. — А специальность? — Была да сплыла. — Вот видите, Лидка тоже ещё на перепутье. Институт даже не кончила. В общем, Михаил, будьте взрослым (В. Астафьев. Звездопад).

найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона"
было да сплыло (был да сплыл)
иноск.: теперь нет
Ср. Перестанем про него вспоминать... Господь с ним! Был у нас Петр Степаныч да сплыл, значит, и делу аминь.
Мельников. На горах. 2, 10.
Ср. Я сама была помещица... у меня такие-то, как ты, пикнуть не смели, по ниточке ходили... "Были да сплыли". То-то бодливой корове Бог рог не дает.
Островский. Воспитанница. 2.
См. аминь.
См. ни пикнуть.
См. по нитке ходить.
См. бодливой корове Бог рог не дает.


найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
прост. sparito, scomparso, chi s'è visto s'è visto целое стадо пропало - было да сплыло — un gregge intero è scomparso Sparito Итальяно-русский словарь.2003.
T: 59