Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.
Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М.,1907.
Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д.,1865.
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф.,1907.
Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, ,2009.
Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык,1998.
Трагикомическое начало зарождается в драматургии Еврипида («Алкестида», «Ион», «Киклоп»), усиливается в драматургии конца средневековья и Возрождения и отливается на рубеже XVIXVII вв. в первый самостоятельный, «чистый» тип Т., ставший особенно характерным для драмы маньеризма и барокко (например, Ф. Бомонт и Дж. Флетчер); его признаки: сочетание смешных и серьезных эпизодов, смешение возвышенных и комических характеров, пасторальные мотивы, а также идеализированные дружба и любовь, проведенные через опасности к безопасности и счастью, запутанное действие с волнующими ситуациями, длительной неизвестностью и неожиданными сюрпризами, преобладающая роль случая в судьбе действующих лиц; постоянство характера, как правило, отсутствует, но часто подчеркивается одна черта, превращающая персонаж в тип; события обычно автономны от действий героев.
Трагикомический элемент вновь усиливается в драматургии с конца XIX в. в творчестве Г. Ибсена («Дикая утка»), Ю. А. Стриндберга, Г. Гауптмана, А. П. Чехова («Три сестры»), в дальнейшем у Ш. О'Кейси, Гарсии Лорки, особенно у Л. Пиранделло («Шесть персонажей в поисках автора» и «Генрих IV»), а в середине XX в. в пьесах Ж. Жироду, Ж. Ануя, Ф. Дюрренматта, Э. Ионеско, С. Беккета, К. Цукмайера. Современная Т. не обладает четкими жанровыми признаками и характеризуется главным образом «трагикомическим эффектом», достижение которого предполагает, что драматург видит и отражает одни и те же явления действительности одновременно в комическом и трагическом освещении, причем комическое и трагическое не умаляют, а часто усиливают друг друга. Трагикомический эффект основан на несоответствии героя и ситуации (трагическая ситуация комический герой, реже наоборот), на внутренней нерешенности конфликта (сюжет как бы предполагает продолжение действия); сочувствие одному персонажу часто противоречит сочувствию другому, автор же от конечного приговора воздерживается. Трагикомический эффект чужд Т. XVIXVII вв.; исключение последние пьесы У. Шекспира («Цимбелин», «Зимняя сказка», «Буря»), которые служат связующим звеном между двумя типами Т.
Литература:
Рацкий И., Проблема трагикомедии и последние пьесы Шекспира, «Театр», 1971, № 2;
Guthke K. S., Modern tragicomedy, N. Y., 1966.
И. А. Рацкий.