Р203
В РУЖЬЁ!
milPrepPInvar 1. стать, встать и т. п. - ( subj-compl with copula (subj: human pl or a noun denoting a unit of ground forces)) (to get) in formation with weapons in hand: Х-ы стали в ружье - Xs came to arms (to the ready)
Xs prepared for combat (for battle).
2. поставить, поднять кого-что - lobj-compl with поставить, поднять ( obj: human or a noun denoting a unit of ground forces)) (to bring) to a state of military preparedness
X поднял Y-ob в ружье - X placed Ys on combat (battle) alert
X called Ys to arms.
3. ( indep. sent) used as a command to make ready for battle
to arms!
4. стоять - obs
subj-compl with стоять (
subj:
human,
usu. pl, or a noun denoting a unit of ground forces)! (to be) in a state of battle readiness
on alert
at the readyunder armsready for battle.