Значение слова "BORGES" найдено в 4 источниках

BORGES

найдено в "Universal-Lexicon"
Borges: übersetzung

Borges
 
['bɔrxes],
 
 1) Jacobo, venezolanischer Maler und Zeichner, * Caracas 1931; entwickelte eine expressive Formensprache. In einer eigenwilligen Ikonographie mischt er Zeichen des Todes und der Lust mit einer naturalistischen Wirklichkeitssicht. 1965-71 arbeitete er mit einem Filmteam zusammen. Seit den 80er-Jahren werden die fast allegorischen Gemälde von einem Pinselduktus geprägt, der das Bildmotiv in einen informell anmutenden Farbenwirbel einbindet.
 
Literatur:
 
Jacobo B., bearb. v. D. Ashton u. a., Ausst.-Kat. (1987).
 
 2) Jorge Luis, argentinischer Schriftsteller, * Buenos Aires 24. 8. 1899, ✝ Genf 14. 6. 1986; war 1938-46 Bibliothekar, nach dem Sturz J. D. Peróns 1955-73 Direktor der argentinischen Nationalbibliothek; seit einem Unfall 1938 zunehmend erblindet. Literarisch universal gebildet und ein Kenner der westeuropäischen Kultur, war Borges als Lyriker in den 20er-Jahren einer der Hauptvertreter des dem Surrealismus verwandten Ultraismus.Später schrieb er fantast. Erzählungen, die um das Problem von Zeit und Ewigkeit, Diesseits und Jenseits, Wandlung und Dauer kreisen. Als einflussreicher Kritiker und Essayist befasste er sich v. a. mit der argentinischen Literatur. Seit 1942 auch literarische Zusammenarbeit mit A. Bioy Casares unter dem gemeinsamen Pseudonym H. Bustos Domecq. Borges beeinflusste nachhaltig die lateinamerikanische Kultur. Er erhielt u. a. 1979 (zusammen mit G. Diego Cendoya) den Premio Miguel de Cervantes.
 
Werke: Lyrik: Fervor de Buenos Aires (1923); Luna de enfrente (1925); Elogio de la sombra (1969; deutsch Lob des Schattens); La rosa profunda (1975); Historia de la noche (1977; deutsch Auswahl unter dem Titel Geschichte der Nacht. Neue Gedichte); Los conjurados (1985).
 
Erzählungen: Historia universal de la infamia (1935; deutsch Der schwarze Spiegel); Ficciones. 1935-1944 (1944; deutsch Fiktionen); El Aleph (1949; deutsch Auswahl unter dem Titel Labyrinte); El informe de Brodie (1970; deutsch David Brodies Bericht); El libro de arena (1975; deutsch Das Sandbuch).
 
Essays: Inquisiciones (1925; deutsch Auswahl unter dem Titel Das Eine und die Vielen); Discusión (1932); Historia de la eternidad (1936; deutsch Geschichte der Ewigkeit); Otras inquisiciones (1952); Nueve ensayos dantescos (1982).
 
Ausgaben: Gesammelte Werke, herausgegeben von C. Meyer-Clason u. a., 11 Bände in 14 Teilen 1980-87); Obras completas, herausgegeben von C. V. Frías, 3 Bände (Neuausgabe 1989); Werke, herausgegeben von G. Haefs u. a., 20 Bände (1991-95).
 
Literatur:
 
G. Massuh: B., eine Ästhetik des Schweigens (1979);
 E. Rodríguez Monegal: J. L. B. Biographie littéraire (a. d. Engl., Paris 1983);
 B. Chouvier: J. L. B., l'homme et le labyrinthe (Lyon 1994);
 
J. L. B., hg. v. K. A. Blüher u. a. (21995).


найдено в "Crosswordopener"

• Argentine poet

• Argentine writer of Ficciones

• Author Jorge Luis ___

• Celebrated Argentine writer

• He went blind in the mid-1950s

• Labyrinths author

• Labyrinths writer

• Argentinian writer remembered for his short stories (1899-1986)


найдено в "Wörterbuch der deutschen familiennamen"
Borges: übersetzung

1. Auf eine verkürzte Form von Liborius zurückgehender Familienname.
2. Portugiesischer oder spanischer Herkunftsname zu portugiesischen oder spanischen Ortsnamen wie Borges, Borjes, Borjas.


найдено в "Азербайджанcко-русском словаре"
Боргес (типографский шрифт).
T: 65