Значение слова "BÄUMEN" найдено в 4 источниках

BÄUMEN

найдено в "Universal-Lexicon"
bäumen: übersetzung

bäu|men 〈V. refl.; hat〉
1. sich \bäumen sich erregt od. erschrocken auf die Hinterbeine aufrichten (Pferd)
2. sich \bäumen gegen 〈fig.〉 sich widersetzen, sich sträuben gegen, sich empören gegen; →a. aufbäumen

* * *

bäu|men, sich <sw. V.; hat:
1. [mhd. boumen (von Pferden), eigtl. = wie ein Baum in die Höhe streben] sich plötzlich, ruckartig aufrichten, eine aufrechte Haltung annehmen:
das Pferd bäumte sich unter seiner Reiterin.
2. (geh.) sich sträuben, sich gegen etw. auflehnen:
sich gegen das Schicksal b.

* * *

bäumen,
 
zetteln, Weberei und Wirkerei: die Kettfäden auf einen Kettbaum aufwinden.

* * *

bau|men, 1bäu|men <sw.V.; hat (selten): 1. (Jägerspr.) a) aufbaumen; b) (von kletternden Wildtieren u. Vögeln) auf einem Baum sitzen. 2. a) (ein Fuder Heu u. Ä.) mit dem Heubaum befestigen; b) (Weberei) den Kettfaden am Kettbaum aufziehen.


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. vt
1) закреплять жердью, увязывать (сено на возу)
2) текст. навивать (основу)
2. vi (редко) и sich bäumen
1) становиться на дыбы (о лошади)
2) вздыматься (о волнах)
3) (за)упрямиться; (вос)противиться (чему-л.)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


bäumen, sich

1. становиться на дыбы (о лошади)

2. (за)упрямиться; (вос)противиться



найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
n текст.
навивание основы на навой


T: 20