Значение слова "AUSSPUCKEN" найдено в 4 источниках

AUSSPUCKEN

найдено в "Universal-Lexicon"
ausspucken: übersetzung

aus|spu|cken ['au̮sʃpʊkn̩]:
a) <itr.; hat Speichel aus dem Mund ausstoßen:
der Gefangene spuckte verächtlich vor dem Wärter aus.
b) <tr.; hat spuckend von sich geben:
er spuckte die Kirschkerne aus; {(•ugs.) der Geldautomat spuckt die Scheine aus; der Computer spuckt die Daten aus.
Syn.: auswerfen.
c) <tr.; hat (ugs.) erbrechen:
sie hat das ganze Essen wieder ausgespuckt.
Syn.: ausbrechen, wieder von sich geben.

* * *

aus||spu|cken 〈V.; hat〉
I 〈V. tr.〉 herausspucken, durch Spucken von sich geben ● Geld \ausspucken (müssen); einen Obstkern \ausspucken
II 〈V. intr.〉 Speichel (gewaltsam) von sich geben ● vor jmdm. \ausspucken (als Zeichen der Verachtung)

* * *

aus|spu|cken <sw.V.; hat:
1.
a) Speichel aus dem Mund ausstoßen:
er spuckte aus;
(als Zeichen der Verachtung, des Abscheus:) verächtlich a.;
der Gefangene spuckte vor ihm aus;
b) spuckend von sich geben:
Kirschkerne a.;
c) (ugs.) erbrechen:
er hat das Essen wieder ausgespuckt.
2. (ugs.)
a) ausgeben, liefern:
der Automat spuckt 10-Euro-Scheine aus;
der Computer spuckt Informationen aus;
dafür musste sie viel Geld a. (salopp; bezahlen);
b) sagen, nennen:
die geheime Telefonnummer a.;
spuck [es] aus!

* * *

aus|spu|cken <sw. V.; hat: a) Speichel aus dem Mund ausstoßen: er spuckte aus; (als Zeichen der Verachtung, des Abscheus:) verächtlich a.; der Gefangene spuckte vor ihm aus; b) spuckend von sich geben: Kirschkerne a.; Ü der Computer spuckt Informationen aus; dafür musste sie viel Geld a. (ugs.; bezahlen, ausgeben); Die US-Universitäten spucken nicht genug qualifizierte Kräfte aus (Woche 7. 11. 97, 19); „Haben Sie euch gleich behalten? Spuck schon aus!“ (ugs.; sag es schon!; Kühn, Zeit 422); c) (ugs.) erbrechen: er hat das Essen wieder ausgespuckt.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


ausspucken

I vi плевать, сплёвывать

vor j-m ausspucken — плюнуть кому-л. под ноги (в знак презрения)

II vt выплёвывать; перен. изрыгать

der Computer spuckte die Ergebnisse aus разг. — компьютер выдал результаты



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. vt
выплёвывать, сплёвывать (что-л.)
2. vi
(с)плюнуть
vor j-m ausspucken — плюнуть кому-л. под ноги (в знак презрения)


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ausspucken: übersetzung

[305] ausspucken, s. ausspeien.



T: 40