He had compassion for my weakness.
In cities where many people beg, citizens quickly develop compassion fatigue.
He was filled with an overwhelming compassion for his wife.
I felt no compassion towards/toward her.
The old people are treated with great compassion.
her heart was filled with compassion for the child - её сердце было полно сострадания к ребёнку
to have /to take/ compassion (up) on smb. - а) относиться к кому-л. с состраданием, жалеть кого-л.; б) сжалиться над кем-л.
сочувствие; жалость
her heart was filled with ~ for the child - её сердце было полно сострадания к ребёнку
to have /to take/ ~ (up) on smb. - а) относиться к кому-л. с состраданием, жалеть кого-л.; б) сжалиться над кем-л.
2. {kəmʹpæʃ(ə)n} v редк.относиться с состраданием, жалеть
to have (или to take) compassion (up)on smb. жале́ть кого́-л.; относи́ться с сострада́нием к кому́-л.
f
сострадание, сожаление, сочувствие
ce que vous dites là fait compassion — это жалкие, неубедительные доводы
accessible à la compassion — сострадательный
• Empathy
• A deep awareness of and sympathy for another's suffering
• The humane quality of understanding the suffering of others and wanting to do something about it
сочувствие, жалость, сострадание.
співчуття