Значение слова "ЭКИВОК" найдено в 31 источнике

ЭКИВОК

найдено в "Большой Советской энциклопедии"
(франц. équivoque, от позднелат. aequivocus — двусмысленный, многозначный)
        двусмысленный намёк, увёртка.


найдено в "Русско-английском словаре"
экивок
м.
equivoque, quibble




найдено в "Словаре синонимов"
экивок См. намек... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. .
найдено в "Словаре иностранных слов русского языка"
ЭКИВОК
(фр., от лат. aeduus - равный, и vox - голос). Двусмысленность; двусмысленные слова, речи.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.

ЭКИВОК
[фр. equivoque < лат. aequivocus - двусмысленный, многозначный] - двусмысленный намек, увертка.

Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г.,2006.

ЭКИВОК
двусмысленное слово.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф.,1907.

ЭКИВОК
намек или же двусмысленность.

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М.,1907.

ЭКИВОК
франц.equivoque, от латин. aequivocus, от aequus, равный, и vox, vocis, голос. Двусмысленность.

Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д.,1865.

экиво́к
(фр. equivoque лат. aequivocus многозначный, двусмысленный) увертка, двусмысленность, двусмысленный намек.

Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, ,2009.

экивок
[фр. equivoque < лат. aequivocus – многозначный, двусмысленный] – двусмысленность, двусмысленный намёк

Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК»,2007.

экивок
а, м. (фр. équivoque < лат. aequivocus букв. равно поименованный).
Увертка, двусмысленность, двусмысленный или неясный намек; то же, что эквивокация.

Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык,1998.



найдено в "Историческом словаре галлицизмов русского языка"
ЭКИВОК а, м. équivoque f. 1. Двусмысленный намек. В котором пассаже был термин "эквивок". 1713. АК 6 161. [Верхоглядов:] я хочу &LT;табакерку&GT;.. чтоб нечто там .. ты уже дивинируешь, нечто такое, чтоб можно дать случай продюировать приятные бонмо, непринужденные экивоки. 1765. Лукин Щепетильник. Маршал нахмурясь и сухим смехом проговорил, что я дурной переводчик, тогда уже понял, что слово шванц в немецом языке эквивок и значит, кроме хвоста, нечто иное, а едучи на квартиру, уж то и экспликовал.1769. Бибиков Путеш. в Финляндию. // Пам. : сб. Базунова 2 42. [Верхоглядов :] Турнюр хорошего экивока кокетку рассмешает.. Я хочу &LT;табакерку&GT; с двойным куверклем .. дать случай продюировать приятные бонмо, непринужденные экивоки и инженуезное и благопристойное похабство. 1765. Лукин Щепетильник. Поднес прошение Сухопутного Кадетского Корпуса учителя Schall, жалующаго на Гр. Ангальта и кадетов, из окна на улицу ему кричавших: господин Шаль. - Смеялись екивоку. 1788. Храповицкий Дн. 180. - А ино место, нече сказать, ум занесет тебе акалесную, да какими-то акивоками! 1848. Баженов Молодой человек 25.
2. разг. Проделки; замысловатые ухищрения, выверты. БАС-1. [Брызгалов :] Намерен матушке я сделать équivoque: Чтоб церемониал столь длинный отменила, Et pour toujours сей день бы нас соединила. 1796. Селявин Осмеянный вертопрах 11. Ежели давать баталию, то должно в Вене доложиться. Экивок, энигма, аллегория, дипломатик, сцептик, скабистин &LT; ?&GT;, сии стали покровом всегдашней вредной лжи. 21. 6. 1799. Записка. // Суворов Походы 1990 394. Впрочем, сам виноват, кругом виноват! Не пускаться бы на старости лет с клочком волос в амуры да в экивоки. Дост. Бедные люди.
3. Прически светских дам &LT;во Франции 1715 - 1750 гг.&GT; несмотря на их относительную простоту носили различные названия: charlotte (неженка), papillon (бабочка), équivoque (двусмысленность) и т. д. Школьников Прически 58. - Лекс. Толль 1864: экивоки; Даль-3: экиво/к, экиво/ки.


найдено в "Философской энциклопедии"
ЭКИВОК
(от лат. aequivocus – многозначный, двусмысленный)
увертка, двусмысленность; двусмысленный намек, а также двусмысленное обозначение, которое имеет два или несколько значений, напр. перо (1 – перо птицы, 2 – перо, которым пишут, 3 – деталь часового механизма и т. д.).

Философский энциклопедический словарь.2010.



найдено в "Полном фонетическом разборе слов"

1) Орфографическая запись слова: экивок
2) Ударение в слове: экив`ок
3) Деление слова на слоги (перенос слова): экивок
4) Фонетическая транскрипция слова экивок : [к'в`ок]
5) Характеристика всех звуков:
э э - гласный, безударный
к [к'] - согласный, мягкий, глухой, парный
и и - гласный, безударный
в [в] - согласный, твердый, звонкий, парный
о [`о] - гласный, ударный
к [к] - согласный, твердый, глухой, парный
6 букв, 4 звук
найдено в "Морфемном разборе слова по составу"
корень - ЭКИВОК; нулевое окончание;
Основа слова: ЭКИВОК
Вычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой

∩ - ЭКИВОК; ⏰

Слово Экивок содержит следующие морфемы или части:
  • ¬ приставка (0): -
  • ∩ корень слова (1): ЭКИВОК;
  • ∧ суффикс (0): -
  • ⏰ окончание (0): -

найдено в "Универсальном русско-польском словаре"


Rzeczownik

экивок m

Przenośny wykręt m

dwuznaczne wyrażenie m



найдено в "Философском энциклопедическом словаре"
(от лат. aequivocus многозначный, двусмысленный) увертка, двусмысленность; двусмысленный намек, а также двусмысленное обозначение, которое имеет два или несколько значений, напр. перо (1 перо птицы, 2 перо, которым пишут, 3 деталь часового механизма и т. д.).
найдено в "Большом русско-французском словаре"


м.

équivoque f

отвечать без экивоков — répondre sans équivoques



найдено в "Ударении и правописании"
Ударение в слове: экив`ок
Ударение падает на букву: о
Безударные гласные в слове: экив`ок

найдено в "Формах слова"
экиво́к, экиво́ки, экиво́ка, экиво́ков, экиво́ку, экиво́кам, экиво́к, экиво́ки, экиво́ком, экиво́ками, экиво́ке, экиво́ках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») .
найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
м.
équivoque f
отвечать без экивоков — répondre sans équivoques


найдено в "Толковом словаре иностранных слов"
экивок [фр. equivoque < лат. aequivocus многозначный, двусмысленный] - увертка, двусмысленность, двусмысленный намек.



найдено в "Большом русско-украинском словаре"


сущ. муж. родаеківок


найдено в "Русско-эстонском словаре"
1. mõistaandmine

2. vihje

3. viide


найдено в "Полной акцентуированной парадигме по Зализняку"
экиво'к, экиво'ки, экиво'ка, экиво'ков, экиво'ку, экиво'кам, экиво'к, экиво'ки, экиво'ком, экиво'ками, экиво'ке, экиво'ках
найдено в "Большой энциклопедии по психиатрии"
(лат. aequivocus – многозначительный, двусмысленный) – увёртка, двусмысленность, двусмысленный намёк. См. Увёртка.
найдено в "Русско-английском словаре"
экивок = м. 1. ambiguity, double-edged remark; 2. (тонкость, замысловатость) subtlety, intricacy.



найдено в "Морфологическом разборе существительных"
Начальная форма - Экивок, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное
найдено в "Русско-белорусском словаре"
эківок, муж. намёк, муж.
найдено в "Электронном словаре анаграмм русского языка"
Экивок Окк Кок Кик Кивок Иов Вкк Эко
найдено в "Орфографическом словаре"
экивок экив`ок, -а



найдено в "Толковом словаре русского языка"
ЭКИВОК м. см. экивоки.
найдено в "Словаре синонимов"
экивокСм. намек...
T: 33