Значение слова "LENKEN" найдено в 8 источниках

LENKEN

найдено в "Universal-Lexicon"
lenken: übersetzung

anführen; führen; einen Zug voraus sein (umgangssprachlich); vorangehen; leiten; in Führung liegen; steuern; kontrollieren; regieren; dirigieren; manövrieren; verdrehen; manipulieren; beeinflussen; beherrschen; verändern; pilotieren; (Fahrzeug/Flugzeug) steuern

* * *

len|ken ['lɛŋkn̩]:
1. <tr.; hat (einem Fahrzeug) eine bestimmte Richtung geben:
ein Auto lenken; <auch itr.> du musst richtig lenken!
Syn.: führen, steuern.
2. <tr.; hat veranlassen, dass sich etwas auf jmdn., etwas richtet:
den Verdacht auf jmd. anders lenken; das Gespräch auf ein anderes Thema lenken.
Syn.: leiten, richten.
3. <tr.; hat führen, leiten (1):
du lässt dich zu leicht lenken; den Staat lenken; die lenkende Hand fehlt.

* * *

lẹn|ken 〈V.tr.; hat〉 führen, leiten, steuern ● ein Auto, Flugzeug \lenken; Pferde \lenken; sich leicht \lenken lassen; das Kind ist leicht, schwer zu \lenken; seine Aufmerksamkeit auf etwas \lenken; jmds. Blicke auf sich \lenken jmds. Aufmerksamkeit erregen; den Verdacht auf jmdn. \lenken; seine Schritte heimwärts, zum Tal hin \lenken richten; ein Gespräch in eine bestimmte Richtung \lenken 〈fig.〉; einen Wagen nach links, rechts \lenken [<mhd. lenken „biegen, wenden, richten“; zu mhd. lanke <ahd. (h)lanca „Hüfte, Gelenk“]

* * *

lẹn|ken <sw. V.; hat [mhd. lenken, zu: lanke, Gelenk]:
1.
a) steuern; mithilfe der Steuerung, der Zügel (einer Sache, einem Tier) eine bestimmte Richtung geben:
ein Auto, ein Fuhrwerk l.;
ein Reittier [am Zügel] l.;
lass mich mal l.!;
den Wagen nach links l.;
<auch ohne Akk.:> mit einer Hand l.;
sicher l. können;
b) (geh. veraltend) [s]eine Richtung nehmen:
nach Hause l. (nach Hause gehen);
der Pfad lenkte (führte) in die Schlucht.
2.
a) veranlassen, dass sich etw. auf etw. richtet bzw. in eine bestimmte Richtung bewegt:
den Ball ins Aus l.;
seinen Schritt/seine Schritte zum Bahnhof l.;
Ü das Gespräch in eine andere Richtung, auf ein anderes Thema l.;
jmds. Gedanken auf etw. l.;
den Verdacht auf jmdn. l.;
seine Aufmerksamkeit auf etw. l. (richten);
<l. + sich:> der Verdacht lenkte (richtete) sich auf den Ehemann;
b) leiten, führen:
er lässt sich schwer l.;
es fehlt [bei] ihr die lenkende Hand;
den Gang der Verhandlungen l. (richtunggebend bestimmen);
einen Staat l. (führen, regieren);
die Wirtschaft, die Presse l. (oft abwertend; durch Reglementierung, umfangreiche Eingriffe od. Weisungen maßgeblich bestimmen, beeinflussen).

* * *

lẹn|ken <sw. V.; hat [mhd. lenken, zu: lanke, ↑Gelenk]: 1. a) steuern; mithilfe der Steuerung, der Zügel (einer Sache, einem Tier) eine bestimmte Richtung geben: ein Auto, ein Fahrrad, ein Fuhrwerk l.; ein Reittier [am Zügel] l.; den Wagen nach links l.; <auch ohne Akk.:> mit einer Hand l.; sehr sicher l. können; lass mich mal l.!; b) (geh. veraltend) [s]eine Richtung nehmen: nach Hause l. (nach Hause gehen); der Pfad lenkte (führte) in die Schlucht. 2. a) veranlassen, dass sich etw. auf etw. richtet bzw. in eine bestimmte Richtung bewegt: den Ball ins Aus l.; Die Polizisten lenkten den Protestzug außerhalb der Landtagsbannmeile in Seitenstraßen (Kühn, Zeit 223); seinen Schritt/seine Schritte zum Bahnhof l.; Ü das Gespräch in eine andere Richtung, auf ein anderes Thema l.; jmds. Gedanken auf etw. l.; den Verdacht auf jmdn. l.; seinen Blick, seine Aufmerksamkeit auf etw. l. (richten); <l. + sich:> der Verdacht lenkte (richtete) sich auf den Ehemann; b) leiten, führen: er lässt sich schwer l.; sie hatte eine Art, ihn trotz ihrer Sprachlosigkeit zu l. und ihren Willen durchzusetzen (Heym, Schwarzenberg 162); es fehlt [bei] ihm die lenkende Hand; das Gespräch, den Gang der Verhandlungen l. (richtunggebend bestimmen); Der Alltagsverkehr muss vernünftig gelenkt werden (natur 3, 1991, 48); Die Agrarpolitik kennt verschiedene Mittel, um die landwirtschaftliche Produktion zu l. (NZZ 23. 10. 86, 31); einen Staat l. (führen, regieren); die Wirtschaft, die Presse, die Sprache l. (oft abwertend; durch Reglementierung, weitgehende Eingriffe, Vorschriften od. Weisungen maßgeblich bestimmen, beeinflussen); eine gelenkte (durch Lenkung, Weisung beeinflusste od. zustande gekommene) Meldung.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


lenken

I vt

1. управлять, править (автомашиной, лошадью и т. п.), направлять (что-л. куда-л.), вести

seine Schritte heimwärts lenken книжн. — отправиться домой

das Gespräch in eine bestimmte Richtung lenken — направить разговор в определённое русло

2. (auf A) перен. направлять, обращать (на что-л.)

j-s Aufmerksamkeit auf etw. (A) lenken — обратить чьё-л. внимание на что-л.

alle Blicke auf sich lenken — обратить на себя взоры всех, привлекать к себе всеобщее внимание

3. руководить (чем-л., кем-л.)

er ist schwer zu lenken — он туго поддаётся воспитанию

II vi высок. устарев. направиться, повернуть (куда-л.); вести (о дороге и т. п.)



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
1) править, управлять (чем-л.)
den Wagen lenken — вести машину
die Pferde lenken — править лошадьми
das Schiff lenken — вести корабль ( судно ), стоять у штурвала
2) управлять, руководить, направлять; возглавлять
3) (auf A) перен. направлять, обращать
j-s Aufmerksamkeit auf etw. (A) lenken — обратить чьё-л. внимание на что-л.
j-s Blicke auf sich lenken — привлечь к себе чьё-л.внимание ( чьи-л. взоры )
das Gespräch auf etw. (A) lenken — навести ( перевести ) разговор на что-л.
seine Schritte heimwärts lenken — отправиться ( направить свои стопы ) домой
den Verdacht auf j-n lenken — заподозрить кого-л.
den Verdacht von sich (D) lenken — отвести от себя подозрение
••
der Mensch denkt, Gott lenkt — посл. человек предполагает, а бог располагает


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
lenken: übersetzung

lenken, regere (die gerade Richtung, den Gang, Lauf, den etwas nehmen soll, bestimmen, z.B. equum, currum, navem). – gubernare (eig. das Steuerruder führen; daher bildl. das Ruder einer Sache führen, d.i. von Personen = die Oberleitung von etw., v. Dingen = einen Haupteinfluß auf od. bei etwas haben). – moderari (Maß u. Ziel einer Sache bestimmen, darauf sehen, bewirken, daß etwas seinen gehörigen Gang behält, nicht über die gewöhnlichen Grenzen hinausgeht). – flectere (die Richtung einer Sache verändern, einer Sache eine andere Richtung geben; vgl. über die Synon. Cic. Sull. 78; partit. or. 76). – den Wagen wohin l., currum (plaustrum) flectere alqo: den Lauf wohin l., cursum tendere alqo; cursum dirigere alqo (auch von Schiffenden): seitwärts (vom Wege) l., a via deflectere. – den Staat l., rem publicam regere. moderari: die Gemüter der Menschen l., animos hominum regere (sie regieren) od. flectere (sie für sich od. eine Sache gewinnen); nach Belieben, ad arbitrium animos hominum movere: jmd. nach Willen l., ex voluntate uti alqo: sich l. lassen, se regi pati; auch regi posse: von jmd., alcis auctoritati obtemperare. – jmds. Aufmerksamkeit (Augen) auf sich od. jmd. l., s. Aufmerksamkeit: seine Gedanken, das Gespräch auf etwas anderes l., animum, sermonem alio transferre.



найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
lenken: translation

lenken v
1. control, direct; manage;
2. steer (vehicle)


найдено в "Немецко-русском автомобильном словаре"
управлять автомобилем


найдено в "Немецко-русском автосервисном словаре"
управлять; вести


найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
направлять; вести


T: 40