It was unavoidable that some artists would face official censure.
He could face censure from his colleagues.
Costs will have to be kept down if severe public censure is to be avoided.
Right-wing parties tabled a motion of censure against the government.
The manager was severely censured for negligence.
vote of censure - а) вотум порицания (члену законодательного собрания или другой организации); б) вотум недоверия (правительству)
he received a public censure for his dishonourable behaviour - ему было вынесено общественное порицание за недостойное поведение
she is more to be pitied than censured - она больше заслуживает сострадания, чем осуждения
censure me in your wisdom - судите меня по своему разумению
He received a public censure for his dishonourable behaviour. — Ему было вынесено общественное порицание за недостойное поведение.
The House censured the Member of Parliament for his rude remark to the Minister. — Палата сделала депутату замечание по поводу его грубых слов в адрес министра.
The opposition put forward a motion to сensure the government. — Оппозиция внесла предложение выразить недоверие правительству.
The Borough Architect was censured for failing to consult the engineers. — Городскому архитектору было вынесено порицание за то, что он не проконсультировал инженеров.
The former brokers, charged with selling unsuitable investments, face censure and fines of $10,000 each.
Ministers were censured for their lack of decisiveness during the crisis.
»EU lawmakers refused to censure the European Commission over its handling of a fraud scandal last year.
1. 1) осуждение, порицание
vote of ~ - а) вотум порицания (члену законодательного собрания или другой организации); б) вотум недоверия (правительству)
he received a public ~ for his dishonourable behaviour - ему было вынесено общественное порицание за недостойное поведение
2) (объявленный) выговор
2. уст. мнение, суждение, критическая оценка
3. редк. поправка; просмотр и исправление (текста)
2. {ʹsenʃə} v1. порицать, осуждать
she is more to be pitied than ~d - она больше заслуживает сострадания, чем осуждения
2. уст. судить, иметь суждение, мнение; оценивать
~ me in your wisdom - судите меня по своему разумению
motion de censure — POL Misstrauensantrag m