Значение слова "БИТЬ ПО РУКАМ" найдено в 5 источниках

БИТЬ ПО РУКАМ

найдено в "Словаре синонимов"
бить по рукам заключать сделку, столковываться, договариваться, сговариваться, достигать договоренности, ударять по рукам, заключать договор, достигать соглашения, заключать соглашение, приходить к соглашению, ручкаться, застаканивать Словарь русских синонимов. .
найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
БИТЬ <УДАРИТЬ/УДАРИТЬ> ПО РУКАМ old-fash, coll
[VP; subj: human, usu. pi]
=====
to come to an agreement, usu. sealing it by shaking hands:
- X и Y ударили по рукам•• X and Y struck a bargain (made a deal);
- [when a handshake accompanies or replaces a spoken agreement] X and Y shook (hands) on it.
     ♦ Потом татары поталалакают по-своему, набавят, княгиня сбавит, ударят по рукам... (Пильняк 1). Then the Tatars will gabble in their own language, increase the amount, the Princess will reduce it, they'll strike a bargain... (1a).
♦ ""Дьявол, а не женщина... только я вам даю моё честное слово, что она будет моя..." Я покачал головою. "Хотите пари? - сказал он, - через неделю!" - "Извольте!" - Мы ударили по рукам и разошлись" (Лермонтов 1). "A demon, not a woman!...Only I give you my word of honor that she will be mine..I shook my head. 'Would you like to bet?' he said. 'In a week's time!' 'Agreed!' We shook hands on it and parted" (1a).

найдено в "Словаре синонимов"
бить по рукам заключать сделку, столковываться, договариваться, сговариваться, достигать договоренности, ударять по рукам, заключать договор, достигать соглашения, заключать соглашение, приходить к соглашению, ручкаться, застаканивать



найдено в " Фразеологическом словаре русского литературного языка"
Заключать соглашение, сделку. — Смотрю я и вижу, что Бакшей Отучев и Чепкун Емгурчеев оба будто стишали… и оба друг к другу бросились, подбежали и по рукам бьют (Лесков. Очарованный странник).

найдено в "Русско-латышском словаре"
sist saujā
T: 27