Значение слова "ENVIE" найдено в 5 источниках

ENVIE

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
envie: übersetzung

ɑ̃vi
f
1) Neid m, Missgunst f
2) (désir) Lust f, Gelüste pl, Begierde

Je n'en ai pas envie. — Ich habe keine Lust dazu./Ich habe kein Verlangen danach.

avoir envie de — Lust haben auf, mögen

3) Übelkeit f

envie de vomir — Brechreiz m

4) (tache) Muttermal n
envie
envie [ãvi]
Substantif féminin
1 (désir, besoin) Lust féminin; Beispiel: ses envies de voyage seine/ihre Reiselust; Beispiel: avoir envie de cacahuètes Lust auf Erdnüsse haben; Beispiel: avoir envie de faire quelque chose Lust haben etwas zu tun; Beispiel: avoir envie de faire pipi/d'aller au W.-C. familier mal aufs Klo müssen; Beispiel: envie de vomir Brechreiz masculin; Beispiel: brûler d'envie de quelque chose langage formel auf etwas Accusatif ganz versessen sein; Beispiel: mourir d'envie de faire quelque chose darauf brennen etwas zu tun; Beispiel: l'envie lui prend [oder vient] d'aller à la piscine er/sie bekommt Lust ins Schwimmbad zu gehen; Beispiel: ça me donne envie de partir en vacances da bekomme ich Lust zu verreisen; Beispiel: avec tes histoires tu me donnes envie de rire wenn man deine Geschichten hört, möchte man lachen; Beispiel: l'envie lui en est passée [oder lui a passé] ihm/ihr ist die Lust dazu vergangen
2 (convoitise) Begierde féminin
3 (péché capital) Wollust féminin
4 (jalousie) Neid masculin
Wendungen: faire envie à quelqu'un; personne, réussite jdn neidisch machen; nourriture jdm Appetit machen; Beispiel: ça fait envie da kann man neidisch werden; (met en appétit) da läuft einem das Wasser im Mund zusammen


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
f
1) зависть
digne d'envie — завидный
faire envie — возбуждать зависть; вызывать желание
porter envie à... — завидовать
regarder d'un œil d'envie, avoir un regard d'envie — завистливо смотреть, завидовать
2) желание, охота
envie de manger — голод
envie de boire — жажда
avoir envie — 1) (de) хотеть, желать чего-либо 2) разг. хотеть по-маленькому
l'envie lui est venue de..., l'envie lui a pris de...— ему вдруг захотелось...
contenir [passer] son envie — удовлетворить своё желание
faire passer l'envie de... — отбить охоту
••
ça le [lui] prend comme une envie de pisser прост. — на него находит
envie de femme grosse разг. — каприз, прихоть
3) родимое пятно
4) заусеница


найдено в "Новом французско-русском словаре"


f

1) зависть

digne d'envie — завидный

faire envie — возбуждать зависть; вызывать желание

porter envie à... — завидовать

regarder d'un œil d'envie, avoir un regard d'envie — завистливо смотреть, завидовать

2) желание, охота

envie de manger — голод

envie de boire — жажда

avoir envie — 1) (de) хотеть, желать чего-либо 2) разг. хотеть по-маленькому

l'envie lui est venue de..., l'envie lui a pris de... — ему вдруг захотелось...

contenir {passer} son envie — удовлетворить своё желание

faire passer l'envie de... — отбить охоту

••

ça le {lui} prend comme une envie de pisser прост. — на него находит

envie de femme grosse разг. — каприз, прихоть

3) родимое пятно

4) заусеница



найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
f sécher d'envie — см. crever d'envie cela donne envie de vomir — см. c'est à vomir envie de femme grosse avoir envie avoir une envie bleue de ... avoir envie de bouffer qn brûler d'envie crever d'envie faire envie mourir d'envie de ... passer son envie porter envie à qn ça le prend comme une envie de pisser il vaut mieux faire envie que pitié si l'envie vous en prend les envieux mourront mais non jamais l'envie prendre comme une envie de pisser traits de l'envie
T: 26