Значение слова "N'EN POUVOIR PLUS" найдено в 1 источнике

N'EN POUVOIR PLUS

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
разг. (n'en pouvoir plus {или davantage}) не быть в состоянии (от голода, усталости и т.п.) Geneviève (elle fond subitement en larmes). Ah Azoun! Je n'en puis plus! Azoun. Allons, allons. Geneviève. Je ne devrais pas me laisser aller devant vous, c'est ridicule, n'est-ce pas? (J. Bernard-Luc, Les Amants novices.) — Женевьева (внезапно заливаясь слезами). Азун! Я больше не могу! Азун. Ну ничего, ничего. Женевьева. Я не должна была так распускаться перед вами, ведь это просто смешно. Après une semaine de ce travail de termite j'avais atteint l'extrême bord de ma patience. À la lettre je n'en pouvais plus. J'étais hors de moi. (P. Cautrat, Paris, porte à porte.) — После недели такого упорного труда мое терпение истощилось. Я был буквально без сил. Я не был больше самим собой. il n'en peut plus — он больше не может этого выносить, терпеть, он доведен до крайности, он выбился из сил Les chiens, les chevaux, les hommes étaient rendus fourbus, n'en pouvaient plus. (M. Boulanger, Le Pavé du roi.) — Собаки, лошади, люди были измучены, обессилены, не в состоянии двигаться дальше.
T: 29