Значение слова "CÁRMINA NÚLLA CANÁM" найдено в 1 источнике

CÁRMINA NÚLLA CANÁM

найдено в "Латинско-русском и русско-латинском словаре крылатых слов и выражений"
Не буду петь никаких песен.
Вергилий, "Буколики", I, 74-78:
Íte meáe, felíx quondám pecus,íte capéllae.
Nón ego vós posthác viridí projéctus in ántro
Dúmosá pendére procúl de rúpe vidébo;
Cármina núlla canám; non mé pascénte, capéllae
Flórentém cytis(um) ét salicés carpétis amáras.
Дальше, козы мои, когда-то счастливое стадо!
Более мне не видать, разлегшись под сводом зеленым,
Как вы меж скал и кустов пробираетесь узкой тропою,
Песен не буду слагать, пока вы щиплете мирно
Пышный ракитник в цвету и горькие ивы побеги.
- Говорит пастух Мелибей, уходящий со своими козами из отнятых у него владений.
От меня не жди новостей: живу я в лесу, в дичи, в глуши, в одиночестве, в скуке, и стихов решился не писать: carmina nulla canam. (П. А. Катенин - А. С. Пушкину, 9.V 1825.)


T: 25