Значение слова "CUCHARA" найдено в 3 источниках

CUCHARA

найдено в "Большом испанско-русском словаре"
f

1) ложка

cuchara de palo — деревянная ложка

cuchara de sopa (sopera) — суповая ложка

2) Арг., Вен. мастерок (каменщика)

3) (чаще pl) Гонд., К.-Р., П.-Р. надутые губы (перед плачем)

4) (тж ave de cuchara) зоол. колпица

5) ковш, черпак

cuchara de colada (de fundición) — литейный (разливочный) ковш

6) мор. черпак (в лодке)

••

de cuchara разг. — вышедший из рядовых (об офицерах)

despacharse con la cuchara grande Ц. Ам., Мекс. — урвать куш; присвоить львиную долю

meter a uno con cuchara (de palo) разг. — разжёвывать, растолковывать

meter (su) cuchara — совать свой нос, соваться со своим носом

dure lo que durare, como cuchara de pan —— бери, пока не кончилось


найдено в "Испанско-русском словаре. Латинской Америке"
f 1) Ам. мастерок (каменщика) 2) Ц. Ам., П.-Р., Ч. гримаса, надутые губы (перед плачем) 3) Арг., Вен., Куба, М., Пар. каменщик-мастер 4) Сальв.; нн. гуиро, бутылочная тыква (растение и плод) 5) М.; устар. лопатка, совок 6) нн.; перен. мелкий вор, вор-карманник •• cuchara de viernes — человек, сующий нос в чужие дела; ≡ любопытная Варвара despacharse con la cuchara (grande) Ц. Ам., М.; нн. — сорвать куш, урвать львиную долю, отхватить лучший кусок hacer (la) cuchara Ам.; нн. — скривить {надуть} губы перед тем, как заплакать media cuchara
найдено в "Испанско-русском политехническом словаре"
буровая ложка мастерок 3)помпа
T: 35