Значение слова "Ш44" найдено в 1 источнике

Ш44

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
ДАВАТЬ/ДАТЬ ПО ШЁЕ кому collДАВАТЬ/ ДАТЬ ПО ШЕЯМ substandVPsubj: human
1. Also: ДАВАТЬ/ДАТЬ В ШЕЮ coll
НАДАВАТЬ ПО ШЁЕ (В ШЁЮ) collНАДАВАТЬ ПО ШЕЯМ substand to hit or beat s.o. : X дал Y-y по шее = X gave Y a thrashing (a beating)X walloped YX beat Y upX clouted Y (over the head).
Не может быть, не может быть, думал Шалико, вот сейчас даст мне по шее и отпустит (Искандер 4). It can't be, it can't be, Shaliko thought, he's going to give me a thrashing and let me go (4a).
На тёмной и пустой улице шофёр надавал Лёве по шее и, резко, с матом, газанув, уехал (Битов 2).On the dark and empty street, the driver walloped Lyova, then stepped hard on the gas and drove away, swearing (2a).
Огороды были бесконечные, солнце пекло. Я халтурил: присыпал землёй сорняки, - хотя Садовник иногда шёл по нашим следам, разгребал землю, тогда давал по шее (Кузнецов 1). There was no end to the gardens and the sun was scorching hot. I used to cheat: I just covered the weeds up with earth, although the Gardener would sometimes check up on us and uncover the weeds, and then clout us over the head (1b).
2. (often 3rd pers pl with indef. refer. ) to punish s.o. severely
(injob-related contexts) to fire s.o. : X даст Y-y (Y-y дадут) no шее = X will give it to Y ( Y will get it) in the neckX will give Y ( Y will get ) heU(in refer, to firing) X will give Y ( Y will get ) the sack (the ax, the boot)X will can YY will get booted (canned)Y will get kicked outX will kick Y out.
Я создатель новой науки. Но, увы, пользы для себя из этого не извлеку. А если Вы выдадите меня, мне ещё за это по шее дадут (Зиновьев 1). "I am the founder of a new science. But unfortunately I won't be able to get any personal benefit from it. And if you betray me I'll get it in the neck" (1a).


T: 25