1. agg
1) некрасивый, безобразный, уродливый
brutta come un accidente / il peccato разг. — страшна как смертный грех
2) плохой, дурной; скверный, гадкий
brutta cera — плохой вид
mi è sembrato che stamattina aveva proprio una brutta cera — мне показалось, что сегодня утром она выглядела не лучшим образом
brutto tempo — скверная погода
brutte notizie — дурные вести
brutto presentimento — дурное предчувствие
3) (употребляется в ряде разговорных выражений)
farsi brutto, fare il viso brutto — рассвирепеть, сделать зверскую рожу
rimase proprio brutto — это ему совсем не понравилось
alle brutte — в худшем случае, на худой конец; в конце концов
a muso brutto — резко
farla brutta a qd — сыграть с кем-либо скверную шутку
con le brutte — грубо, с помощью угроз
pigliare qd colle brutte — грубить кому-либо; грубо обращаться с кем-либо
venire alle brutte con qd — поссориться / пойти на разрыв с кем-либо
me la son vista brutta — я думал, что уже конец
ne ho viste delle brutte — видывал я виды
ne ho sentite delle brutte — чего я только не слыхал!
2. m
1) безобразное; дурное
il brutto è che..., ha di brutto che...— плохо / паршиво то, что...
2) дурная погода
il tempo si mette / si volge al brutto — погода портится
•
Syn:
sgraziato, spiacevole, sfigurato, contraffatto, malfatto; mostruoso, orrido, orrendo, orribile, sconcio
Ant:
bello, grazioso, gradevole, benfatto
Итальяно-русский словарь.2003.