• весь
• все
• целый весь
* * *
1. 1) весь, вся, всё
az egész nép — весь наро́д
ennyi az egész! — э́то всё!
2) це́лый
egész doboz — це́лый я́щик
egész éven át — це́лый год
2. це́лое с
öt egész hat tized — пять це́лых ше́сть деся́тых
a maga egészében — в це́лом
* * *
I
mn. [\egészet] 1. весь;
\egész éjszaka dolgozott — всю ночь работал;
\egész életemben — всю (свою) жизнь; на моём веку;\egész hosszában — во всю длину;\egész nap(on át) — весь день;\egész télen át — всю зиму;\egész testében remeg — дрожать всем телом;az \egész világon — во всём мире;
2. (teljes) целый;
\egész éven át — целый/круглый год;
\egész évi — круглогодовой;\egész kenyér — целый хлеб;egy \egész — пар (24 óra) целые сутки;\egész napos — суточный;\egész napos eső — суточный дождь;\egész sonka — целый окорок;\egész sor kérdés — целый ряд вопросов;\egész tucat — целая дюжина;az \egész város — целый город;
3.(hiánytalan) целый, целостный, цельный, полный; в полном составе;
\egész darab (pl. kelme, egy vég) — цельный кусок;
az \egész kormány — кабинет в полном составе;
4.
mat.
\egész számok — целые числа;
5.
zene.
\egész hang — целый тон;
\egész hangú — целотонный;\egész szünetjel — целая пауза;
6. (összetételekben) все-, обще-;
az \egész gyárra kiterjedő/vonatkozó — общефабричный;
az \egész
nép. tulajdona — всенародная собственность;az \egész
nép. ügye — всенародное дело;az \egész oroszságra kiterjedő — общерусский;az \egész pártra vonatkozó — общепартийный;az \egész proletariátusra vonatkozó — общепролетарский;az \egész városra kiterjedő — общегородской;II
hat.:
\egész biztosan — безусловно; biz. как пить дать;
\egész lassan — совсем медленно;ez a fiú \egész az apja — этот мальчик весь в отца;
ld. még egészen, teljesen;
III
fn.
[\egészet, \egésze] 1. — целое;
az \egész és a részek — целое и части;szerves \egész — органическое целое;\egészet képező — целостный;
2. mat. целое;
hét \egész négy tized — семь целых четыре десятых;
3.
ennyi az \egész! ( — вот) и все! только и всего ! (вот) и вся недолга! вот тебе и весь сказ!;\egészben véve
v. — а maga \egészében в целом; в общем и целом;nagyjában és \egészében — в общей сложности;teljes \egészében ( — весь) целиком; целиком и полностью; всецело; до конца/кончиков ногтей;teljes \egészében kifizeti az adósságot — заплатить долг сполна;teljes \egészükben üdvözli a reformokat — всецело приветствовать реформы