Значение слова "DE TEMPS EN TEMPS" найдено в 2 источниках

DE TEMPS EN TEMPS

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
loc. adv. (de temps en temps {тж. de temps à autre}) иногда, время от времени Michel: De temps en temps Léo nous laisse en panne. Mais elle aime trop ses aises. Elle ne tient pas le coup. (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Мишель: Случается, что Лео бросает нас в нужде, но долго она не выдерживает, так как слишком любит свой душевный покой. Le toubib artilleur l'a mauvaise. La batterie va partir. Il n'a pas du tout envie d'aller moisir sur la Ligne Maginot. D'ici, on aurait encore pu faire un saut à Paris, de temps en temps. (L. Aragon, Les Communistes.) — Врач не в духе: батарея уходит. Ему совсем неохота киснуть на линии Мажино. Отсюда еще можно было бы смотаться в Париж разок-другой. Malot, hésitant, regardait Benedetti ... Il y a quelque chose de suspect dans ses propos ... il se pourrait bien que ce Benedetti-là mange à plusieurs râteliers, il lui en échappe de temps en temps de bizarres ... (L. Aragon, Les Communistes.) — Мало недоумевающе смотрел на Бенедетти ... Что-то подозрительное есть в его речах ... Похоже на то, что этот Бенедетти служит и нашим и вашим, у него нет-нет да и проскользнут странные намеки ...
найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
de temps en temps: übersetzung

de temps en temps
von Zeit zu Zeit


T: 20