Значение слова "AUSZEHREN" найдено в 4 источниках

AUSZEHREN

найдено в "Universal-Lexicon"
auszehren: übersetzung

ausmergeln; abmagern; abzehren

* * *

aus||zeh|ren 〈V. tr.; hat〉 schwächen, Kraft entziehen ● die Krankheit zehrt ihn aus; sich \auszehren abmagern, sich abhärmen

* * *

aus|zeh|ren <sw. V.; hat (geh.):
körperlich sehr schwächen, entkräften:
die Anstrengungen zehrten ihn völlig aus;
eine ausgezehrte Gestalt.

* * *

aus|zeh|ren <sw. V.; hat (geh.): körperlich sehr schwächen, entkräften: die Anstrengungen zehrten ihn völlig aus; eine ausgezehrte Gestalt; Dieser, zum Beispiel, mit der gezeichneten, ausgezehrten Miene und dem spöttisch-wehen Lächeln, er sieht aus, als ... (K. Mann, Wendepunkt 100); Ü Bislang dauerte es immer etwa vier Legislaturperioden, dann war die vorherrschende Regierungsformation mit ihrem politischen Latein am Ende, war intellektuell ausgezehrt und personell verschlissen (Woche 28. 1. 97, 8).


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


auszehren высок.

I vt истощать, изнурять

II sich auszehren устарев. изнуряться, истощаться, чахнуть



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
auszehren: übersetzung

auszehren, I) v. tr.conficere. exedere et conficere (v. Krankheiten u. Sorgen). – enervare (abmergeln, schwächen, v. Wollust etc.). – II) v. intr.extabescere macie. – er zehrt aus, corpus ad tabem venit; corpus macie tenuatur: plötzlich au. u. sterben, subito macie et deinde morte corripi.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. vt
истощать, изнурять; высасывать все соки (из кого-л., из чего-л.)
2. (sich)
истощаться, изнуряться; чахнуть, сохнуть


T: 23