ACCUMULER DES CHARBONS ARDENTS SUR LA TÊTE DE QN
(accumuler {или amasser, maintenir, tenir} des charbons ardents sur la tête de qn)
(от)платить добром за зло (библ.)
À travers son ivresse, il sentait l'aiguillon du remords. La gentillesse, la confiance de sa femme maintenaient des charbons ardents sur sa tête. (P. de Coulevain, Noblesse américaine.) — Несмотря на хмель, он чувствовал острое жало раскаяния. Своей кротостью и доверчивостью его жена платила ему добром за зло.