Значение слова "EINNICKEN" найдено в 5 источниках

EINNICKEN

найдено в "Universal-Lexicon"
einnicken: übersetzung

wegdösen (umgangssprachlich); einpennen (umgangssprachlich); einschlafen; eindösen (umgangssprachlich)

* * *

ein|ni|cken ['ai̮nnɪkn̩], nickte ein, eingenickt <itr.; ist (ugs.):
[über einer Tätigkeit] für kurze Zeit einschlafen:
er ist beim Lesen eingenickt.

* * *

ein||ni|cken 〈V.intr.; ist〉 für kurze Zeit leicht einschlafen (bes. im Sitzen)

* * *

ein|ni|cken <sw. V.> (ugs.):
<ist> meist im Sitzen über einer Tätigkeit [für kürzere Zeit] einschlafen, vom Schlaf übermannt werden:
im Sessel, beim Lesen e.

* * *

ein|ni|cken <sw. V.>: 1. (ugs.): meist im Sitzen über einer Tätigkeit [für kürzere Zeit] einschlafen, vom Schlaf übermannt werden <ist>: im Sessel, beim Lesen e.; Sie sind müde. Besonders der Richter. Er ist eingenickt (Hilsenrath, Nazi 415); in der Glotze läuft noch ein Krimi ... Adolf nickt zwischendurch ein (Chotjewitz, Friede 236). 2. (Fußball Jargon) den Ball ohne Mühe ins Tor nicken (1 c) <hat>: Er brauchte [den Ball] bloß einzunicken; Der Ball kam wunderschön herein, die Frankfurter pennten, und da habe ich ihn einfach eingenickt (Kicker 82, 1981, 49).


найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch Fussball"
einnicken: translation

einköpfen
Einen heranfliegenden Ball mit dem Kopf ins Tor befördern.
Syn. einnicken
head a goal
To score a goal with a header.
Syn. head in, nod in, nod home


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


einnicken vi (s) разг.

задремать



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vi (s) разг.
(сидя) задремать, вздремнуть


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
einnicken: übersetzung

einnicken, conivere somno: coniventem consopiri somno.



T: 22