He freely admitted that he had taken bribes.
Some admit privately that unemployment could continue to rise.
In the end he'd done a good job, Carol admitted grudgingly.
I must admit that the results were disappointing.
He was honest enough to admit his mistake in the end.
She would be the first to admit that she is very difficult to work with.
She dared not admit her fear.
I hate to admit it, but I think he is right.
He had caused her more pain than she cared to admit.
He admitted to feeling a little tired.
I was scared and I don't mind admitting it.
to admit a hypothesis - принимать гипотезу
to admit an assumption - сделать допущение
to admit the truth of the story - признавать достоверность рассказа
I admit it to be true - я признаю /допускаю/, что это правда /что это так/
you must admit that he is right - вы должны признать, что он прав
this, I admit, was wrong - это, надо признаться, было неверно
it is generally admitted that ... - общепризнанно /общеизвестно/, что ...
to admit (to) stealing - сознаться /признаться/ в краже
he admitted to the murder - он признался в совершении этого убийства
to admit smb. into the house - впустить кого-л. в дом
the key admits to the garden - это ключ от садовой калитки
to admit to /into/ college [school, club] - принять в колледж [школу, клуб]
this door admits to the dining-room - эта дверь ведёт в столовую
he was admitted to the hospital suffering from burns - его взяли в больницу с ожогами
children are not admitted - детям вход воспрещён
he was never admitted into my confidence - он никогда не пользовался моим доверием
windows admit light and air to the room - через окна в комнату поступают свет и свежий воздух
the ticket admits one - это билет на одно лицо, по этому билету может пройти один человек
to admit to the UN - принять (государство) в ООН
to be admitted to the bar - получить право адвокатской практики в суде
the hall admits 300 persons - этот зал рассчитан на 300 человек
the garage door admits two cars abreast - в этот гараж могут въехать сразу два автомобиля
the harbour admits large liners and cargo boats - гавань может принимать пассажирские лайнеры и грузовые суда
it does not admit of doubt - это не вызывает сомнений
it admits of no delay - это не терпит отлагательства
the words admit of no other interpretation - эти слова не допускают иного толкования
his conduct admits of no complaint - на его поведение жаловаться нельзя