Значение слова "BÜCKLING" найдено в 3 источниках

BÜCKLING

найдено в "Universal-Lexicon"
Bückling: übersetzung

Bücking; geräucherter Hering; Pökling; Räucherhering

* * *

1Bück|ling ['bʏklɪŋ], der; -s, -e (ugs. scherzh.):
Verbeugung:
einen Bückling machen; er verabschiedete sich mit einem tiefen Bückling.
Syn.: Diener.
2Bück|ling ['bʏklɪŋ], der; -s, -e:
geräucherter Hering:
frische Bücklinge kaufen.

* * *

Bụ̈ck|ling1 〈m.1; scherzh.〉 Verbeugung, Diener ● einen \Bückling machen [→ bücken]
————————
Bụ̈ck|ling2 〈m. 1warm geräucherter Hering; oV 〈regional〉 Bücking; →a. Räucherhering [<mndrl. buckinc; zu bok „Ziegenbock“; nach dem strengen Geruch]

* * *

1Bụ̈ck|ling, der; -s, -e [zu bücken] (ugs. scherzh.):
höfliche, tiefe Verbeugung:
einen B. machen.
2Bụ̈ck|ling, der; -s, -e [aus dem Niederd. < mniederd. bückinc, zu: bok = Bock (nach dem strengen Geruch)]:
geräucherter Hering.

* * *

Bückling,
 
Bücking, ein nach leichtem Einsalzen geräucherter Hering.

* * *

1Bụ̈ck|ling, der; -s, -e [zu ↑bücken] (ugs. scherzh.): höfliche, tiefe Verbeugung: einen B. machen; sich mit einem B. verabschieden.
————————
2Bụ̈ck|ling, der; -s, -e [aus dem Niederd. < mniederd. bückinc, zu: bok = Bock (nach dem strengen Geruch)]: geräucherter Hering.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Bückling I m -s, -e

(подобострастный) поклон

einen (tiefen) Bückling (vor j-m) machen — (подобострастно) поклониться (кому-л.)

Bückling II m -s, -e

копчёная сельдь



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
I m -s, -e
(подобострастный) поклон
einen (tiefen) Bückling machen — (подобострастно) поклониться
II m -s, -e
копчёная сельдь


T: 21