Значение слова "ENTAMER" найдено в 8 источниках

ENTAMER

найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
vt
1) надрезать; отрезать первый кусок, первый ломоть; нарушать цельность, начать разработку (горной породы)
entamer son capital — начать тратить, тронуть свой капитал
entamer la position воен. — вклиниться в позицию
••
on ne sait par où l'entamer — неизвестно, как к нему подступиться
2) начинать, приступать к...
entamer une conversation — завязать разговор
entamer un discours — начать речь
entamer la lutte — вступать в борьбу, в бой
entamer des poursuites contre qn — предъявлять иск кому-либо, подавать в суд на кого-либо
entamer une couleur — вводить в игру какую-либо масть
3) въедаться, проникать (о порче, ржавчине и т.п.)
4) задевать, затрагивать; подрывать
entamer la fermeté — подорвать стойкость
entamer le crédit — поколебать веру
entamer la réputation — подмочить репутацию
5) (qn) подрывать чью-либо репутацию; поколебать кого-либо (в его мнении)
se laisser entamer — поддаваться, колебаться


найдено в "Новом французско-русском словаре"


vt

1) надрезать; отрезать первый кусок, первый ломоть; нарушать цельность, начать разработку (горной породы)

entamer son capital — начать тратить, тронуть свой капитал

entamer la position воен. — вклиниться в позицию

••

on ne sait par où l'entamer — неизвестно, как к нему подступиться

2) начинать, приступать к...

entamer une conversation — завязать разговор

entamer un discours — начать речь

entamer la lutte — вступать в борьбу, в бой

entamer des poursuites contre qn — предъявлять иск кому-либо, подавать в суд на кого-либо

entamer une couleur — вводить в игру какую-либо масть

3) въедаться, проникать (о порче, ржавчине и т. п.)

4) задевать, затрагивать; подрывать

entamer la fermeté — подорвать стойкость

entamer le crédit — поколебать веру

entamer la réputation — подмочить репутацию

5) (qn) подрывать чью-либо репутацию; поколебать кого-либо (в его мнении)

se laisser entamer — поддаваться, колебаться



найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
entamer: übersetzung

ɑ̃tame
v
1) anbrechen
2) (fig: affaire) einfädeln
3) (commencer) einleiten
4) (attaquer) angreifen
entamer
entamer [ãtame] <1>
verbe transitif
1 (prendre le début de) anschneiden fromage; aufmachen, öffnen bouteille
2 (attaquer) schneiden
3 (amorcer) einleiten, aufnehmen négociations; anstellen poursuites


найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
v se laisser entamer on ne sait par où l'entamer entamer son capital
найдено в "Политехническом французско-русском словаре"
надрезать; нарушать целостность


найдено в "Французско-русском юридическом словаре"
начинать, возбуждать (производство)
найдено в "Французско-русском экономическом словаре"
открывать (переговоры)
найдено в "Французско-русском медицинском словаре"
поцарапать, порезать
T: 35