Значение слова "BESIEGELN" найдено в 5 источниках

BESIEGELN

найдено в "Universal-Lexicon"
besiegeln: übersetzung

beendigen; abschließen; in trockene Tücher bringen (umgangssprachlich); ad acta legen; unter Dach und Fach bringen (umgangssprachlich); abhaken (umgangssprachlich); aufhören (mit); erledigen; zu Ende bringen (umgangssprachlich); beenden; siegeln; verplomben; versiegeln

* * *

be|sie|geln 〈V.tr.; hat〉
1. mit Siegel versehen, durch Siegel fest verschließen
2. bekräftigen, bindend bestätigen
● ein Versprechen mit Handschlag \besiegeln; eine Liebeserklärung mit einem Kuss \besiegeln; besiegelt sein entschieden sein, unverrückbar feststehen; sein Schicksal ist (damit, durch das Urteil usw.) besiegelt

* * *

be|sie|geln <sw. V.; hat:
1. [mhd. besigelen] für gültig erklären, bekräftigen:
die Freundschaft mit einem Handschlag b.;
sie besiegelten den Vertrag mit ihren Unterschriften.
2. endgültig, unabwendbar machen:
diese Tat besiegelt seinen Untergang;
ihr Schicksal ist besiegelt.

* * *

be|sie|geln <sw. V.; hat [1: mhd. besigelen]: 1. für gültig erklären, bekräftigen: die Freundschaft mit einem Handschlag b.; sie besiegelten den Vertrag mit ihren Unterschriften. 2. endgültig, unabwendbar machen: diese Tat besiegelt seinen Untergang; Zweifellos besiegelte dieses Tor eine etwas unglückliche Niederlage der Dänen (Tagesspiegel 13. 6. 84, 16); sein Schicksal ist besiegelt. ∙ 3. mit einem Siegel versehen; ↑siegeln (a): Unterzeichnet und besiegelt war das Schreiben von dem Herzoglichen Amte in Stuttgart (C. F. Meyer, Amulett 11).


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


besiegeln vt высок.

1. (mit D) скреплять (подписью, поцелуем), закреплять

mit einem Handschlag besiegeln — скрепить рукопожатием

2. окончательно {бесповоротно} решать

j-s Schicksal besiegeln — решить чью-л. судьбу

3. уст. прикладывать печать (к чему-л.), скреплять печатью; запечатывать



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
1) уст. прикладывать печать (к чему-л.), скреплять печатью (что-л.); запечатывать (что-л.)
2) подтверждать, удостоверять, закреплять
etw. durch einen Handschlag ( durch einen Kuß ) besiegeln — скрепить что-л. рукопожатием ( поцелуем )
3) (окончательно) решать (что-л.), выносить (окончательное) решение (по какому-л. вопросу)
4) придавать законную силу (чему-л.)


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
besiegeln: übersetzung

besiegeln, I) eig.: signare, consignare; signo imprimere alqd; sigillum imprimere in alqa re. – II) unverbrüchlich machen: sancire (eidlich, iureiurando). – confirmare (festmachen, bestätigen, z. B. amicitiam, pacem cum alqo).



найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
besiegeln: translation

besiegeln v seal


T: 87