* * *
aus|wer|fen ['au̮svɛrfn̩], wirft aus, warf aus, ausgeworfen <tr.; hat:* * *
* * *
* * *
* * *
auswerfen*
I vt
1. выбрасывать, выкидывать; бросать (напр. якорь); извергать
die Angel auswerfen
1) закидывать удочку
2) (nach j-m) перен. (по)пытаться поймать (кого-л.) на удочку {на крючок}
einen Köder auswerfen
1) класть приманку
2) (nach j-m) перен. приманивать, ловить (кого-л.)
2. мед. отхаркивать
3. выбивать, вышибать (броском)
j-m ein Auge auswerfen — выбить кому-л. глаз (напр. камнем)
4. рыть, выкапывать (яму, ров); выбрасывать (землю при копании)
5. производить, выпускать; выдавать (продукцию)
6. ком. отмечать, выделять, выносить на поля (сумму в счёте)
7. выделять, ассигновать, предоставлять; назначать (сумму, награду)
eine Prämie auswerfen — назначать {давать} премию
II vi с.-х. перестать телиться {ягниться, пороситься и т. п.}; яловеть
auswerfen, I) durch Werfen herausbringen: excutere (z. B. alci oculum). – II) hinauswerfen: iacĕre (hinwerfen, z. B. ancoram, rete). – eic ere (herauswerfen, z. B. naufragum: u. alqm in desertum litus: u. scapham, v. Meere: dann auch durch den Mund von sich geben, z. B. sanguinem). – egerere (aus sich herausführen, v. Vulkan, v. See, z. B. bitumen). – reicere ore u. bl. reicere. per os reddere (durch den Mund von sich geben, z. B. sanguinem). – exscreare (ausräuspern, z. B. sanguinem, pituītam). – exspuere (ausspucken, z. B. sanguinem). – exspuere in litus (ans Ufer [314] gleichs. ausspucken, z. B. purgamenta, v. Meere). – evomere. eructare (speiend von sich geben, ausspeien; dah. auch von Vulkanen, Feuer au., ignem ev., flammas er.). – Dinge, die unter das Volk ausgeworfen werden, res missiles. – Uneig., seine Netze nach jmd. au., s. angeln (uneig.). – Auswerfen, das, -ung, die, iactus (das Hinwerfen, z. B. des Netzes). – exspuitio. exscreatio (das Ausspucken, Ausspeien, z. B. des Blutes).