Значение слова "ASPETTO" найдено в 4 источниках

ASPETTO

найдено в "Пятиязычном словаре лингвистических терминов"
(вид | aspect | Aktionsart, Aktion, Aspekt | aspect | aspetto)
прим.
Всё сказанное в этой статье относится к лексическому значению глаголов; понятие вида и видовых подразделений, свойственное грамматически русским глаголам, чуждо французской грамматической системе. – Прим. ред.
Способ протекания действия, которое выражено глаголом. В зависимости от способа протекания действие рассматривается, например, как мгновенное (saisir) или как предполагающее длительность (supporter); в возникновении (attaquer) или в развитии (vivre); само по себе (mener) или по отношению к цели (amener), и т.д.Соответственно различают виды: мгновенный или точечный (ponctuel, momentané, instantané), длительный или линейный (duratif, linéaire, imperfectif), совершенный, перфективный (perfectif), аористический (aoristique), перфект (parfait, accompli) и несовершенный (imparfait, inaccompli), определенный (déterminé) и неопределенный (indéterminé), зачинательный (inchoatif), или начинательный (ingressif), результативный (effectif), или окончательный (termiatif), усилительный (intensif), многократный (itératif); см. соответствующие термины.
прим. 2
В семитологии принято говорить о породах глаголов. – Прим. перев.
———
В индоевропейском языке и в различных типах языков вид играет теперь такую же роль, какую играют времена и наклонения в наших обычных системах спряжения.
———
Во многих языках понятие вида не требует какого-либо определенного выражения; в некоторых же, как, например, в славянских, наоборот, для выражения вида используются различные способы: употребление приставок, суффиксов…
прим. 3
Также чередование гласных (сброситьсбрасывать) и согласных (избегатьизбежать). – Прим. перев.


найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
I m 1) ожидание stare in aspetto (di qd) — ждать, ожидать sala d'aspetto — 1) зал ожидания 2) приёмная 2) промедление 3) муз. пауза II m 1) вид, панорама 2) внешность, наружность, вид all'aspetto — на вид, по виду di bell'aspetto — приятной наружности 3) аспект; точка зрения aspetto particolare — особенность, характерная черта al primo aspetto — на первый взгляд sotto quest'aspetto — в этой связи, с этой точки зрения esaminare una questione sotto tutti gli aspetti — всесторонне рассмотреть вопрос, рассмотреть вопрос со всех точек зрения allora la cosa cambia aspetto — тогда - другое дело 4) грам.вид (глагола) • Syn: apparenza, cera, effigie, viso, volto, faccia, figura, fisico, fisionomia, connotati, fattezze, lineamenti, profilo, sembiante, aria Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Итальянско-русском медицинском словаре"
m внешний вид aspetto clinico
T: 42