Значение слова "ATTIRER" найдено в 7 источниках

ATTIRER

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
attirer: übersetzung

atiʀe
v
1) anlocken, verlocken
2) (fig) anziehen, locken
3)

attirer sur — lenken auf

attirer l'attention sur — die Aufmerksamkeit lenken auf

attirer les regards sur — den Blick lenken auf

4)

attirer l'attention de qn sur qc — jdn verweisen auf etw

attirer
attirer [atiʀe] <1>
I verbe transitif
1 physique anziehen
2 (tirer à soi) zu sich [her]ziehen
3 (faire venir) anziehen personne; anlocken animal
4 (allécher) ködern
5 (intéresser) projet, pays ansprechen
6 (retenir) Beispiel: attirer le regard/l'attention Aufsehen/Aufmerksamkeit erregen
7 (procurer) Beispiel: attirer des ennuis à quelqu'un jdn in Schwierigkeiten bringen
8 (susciter) Beispiel: attirer sur soi la colère de toute la ville sich datif den Zorn der ganzen Stadt zuziehen
II verbe pronominal
1 physique Beispiel: s'attirer sich anziehen
2 (se plaire) Beispiel: s'attirer sich anziehen
3 (obtenir, susciter) Beispiel: s'attirer quelqu'un jdn gewinnen; Beispiel: s'attirer de nombreux ennemis/amis sich datif viele Feinde/Freunde schaffen


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
vt
1) (qn, qch à, vers qn, qch) притягивать, привлекать; завлекать, заманивать
attirer l'estime, attirer l'affection — снискать уважение, любовь
2) (qch sur qn) навлекать; повлечь за собой
attirer le courroux, le mépris — навлечь на себя гнев, презрение
attirer des ennuis — навлечь, причинить неприятности
attirer sur soi la haine de...— вызвать ненависть кого-либо
- s'attirer


найдено в "Новом французско-русском словаре"


vt

1) (qn, qch à, vers qn, qch) притягивать, привлекать; завлекать, заманивать

attirer l'estime, attirer l'affection — снискать уважение, любовь

2) (qch sur qn) навлекать; повлечь за собой

attirer le courroux, le mépris — навлечь на себя гнев, презрение

attirer des ennuis — навлечь, причинить неприятности

attirer sur soi la haine de... — вызвать ненависть кого-либо

- s'attirer



найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
v un malheur en attire un autre — см. un malheur en amène un autre attirer comme des mouches — см. comme des mouches attirer l'œil — см. accrocher l'œil s'attirer une méchante affaire s'attirer des affaires attirer les colombiers attirer qn dans ses filets attirer de mauvaises raisons à qn attirer sur sa tête attirer le tonnerre
найдено в "Crosswordopener"

• Dresser

• One who dresses

• Tailor, e.g.


T: 51