Значение слова "БРАТЬ ЗА ШКИРКУ" найдено в 2 источниках

БРАТЬ ЗА ШКИРКУ

  найдено в  "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
БРАТЬ/ВЗЯТЬ ЗА ШКИРКУ кого highly coll
[VP; subj: human]
=====
to force s.o. into a position in which he must obey one:
- X возьмёт Y-а за шкирку{{}} X will put the screws (the squeeze) on Y;
- X will have Y over a barrel;
- X will get Y where X wants him.

  найдено в  " Фразеологическом словаре русского литературного языка"
БРАТЬ ЗА ШКИРКУ кого. ВЗЯТЬ ЗА ШКИРКУ кого. Прост. Силой заставлять, принуждать кого-либо к чему-либо; ставить в безвыходное положение. — Ну, свергли царя, ну, царских министров за шкирку взяли и городовых с крыш поснимали. Думаете, всё? (И. Кремлёв. Большевики). А мы, Михаил, кажется, дурака сваляли. Померзнут ребята в такой школе! — Так какого же ты чёрта поддерживал нас? — Попробуй не поддержи! Ты мастак за шкирку всех брать! (М. Алексеев. Драчуны).
T: 4