Значение слова "EN FLÈCHE" найдено в 2 источниках

EN FLÈCHE

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
(обыкн. употр. с гл. monter, partir, passer, voler, etc.) (en flèche {тж. comme une flèche}) 1) стремительно, молниеносно Bonaparte revenait avec l'intention d'en finir avec le Directoire et de s'approprier l'État ... Au sortir de Lyon, se détournant vers le Bourbonnais et coupant au plus court, il fila sur Paris comme une flèche. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Бонапарт возвращался с твердым намерением покончить с Директорией и завладеть властью ... По выезде из Лиона, обогнув Бурбоне и избрав кратчайший путь, он стрелой понесся к Парижу. Elle ne parut pas entendre, et partit comme une flèche. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Женни, казалось, не слышала его. Она стрелой бросилась вперед. Fabienne. ... mon père a poussé la bonté jusqu'à ouvrir dans cette petite ville une succursale de sa banque, à seule fin que vous en assuriez la haute direction. Alfred. Avec succès. Les dépôts montent en flèche. (L. Ducreux, La Folie.) — Фабьена. Отец был так добр, что открыл в этом городке отделение своего банка только для того, чтобы вы могли здесь директорствовать. Альфред. Что я и делаю не без успеха. Вклады растут молниеносно. 2) (запряжка) цугом {...} le banquier, allongeant un fouet immense, lançait les deux chevaux, attelés en flèche, le premier un petit alezan doré, au trot de souris, le second un grand bai brun, un stepper, qui trottait les jambes hautes. (É. Zola, Nana.) — {...} банкир, щелкнув длиннющим кнутом, трогал двух запряженных цугом лошадей. Первая, небольшая рыжая с золотистым отливом, шла мелкой рысью, а вторая, крупный караковый рысак, на бегу высоко поднимала ноги. 3) передовой, прогрессивный Une personnalité très connue pour son anticonformisme et ses prises de position en flèche. (Combat.) — Это личность, очень известная своим нонконформизмом и прогрессивными взглядами. 4) модный, популярный Dans certaines stations (de sport d'hiver) en flèche le prix des terrains peut centupler en dix ans. (Le Monde.) — В районе некоторых популярных центров зимнего спорта цена на земельные участки за десять лет может возрасти во сто крат. être en flèche
найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
en flèche: übersetzung

en flèche
blitzschnell


T: 23