Значение слова "CHERISH" найдено в 17 источниках

CHERISH

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[`ʧerɪʃ]
заботливо относиться, ухаживать; холить и лелеять
лелеять; питать; воодушевлять


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹtʃerıʃ] v
1. 1) лелеять

to cherish hopes - лелеять /питать/ надежды

to cherish an idea - лелеять /вынашивать/ мысль

to cherish illusions - питать иллюзии

2) затаить, питать

to cherish a hatred [a resentment] - затаить /питать/ ненависть [злобу]

to cherish no resentment - не таить обиды

2.хранить (в памяти)

to cherish the memory of smb., smth. - хранить память о ком-л., чём-л.

she still cherished an affection for him - в её душе ещё сохранилась любовь к нему

3. 1) высоко ценить; дорожить

he was a man who cherished his friends - он дорожил своими друзьями

to cherish ideals of freedom and independence - дорожить идеалами свободы и независимости

to cherish a just and lasting peace - оберегать /хранить как зеницу ока/ справедливый и прочный мир

2) держаться (за что-л.)

he cherishes fame - он держится за свою славу

4. 1) нежно любить; заботливо растить (детей)

she cherishes her children - ≅ она души не чает в (своих) детях

2) заботливо выращивать (растения)

to cherish a serpent /a snake, a viper/ in one's bosom - отогреть змею на груди


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹtʃerıʃ} v

1. 1) лелеять

to ~ hopes - лелеять /питать/ надежды

to ~ an idea - лелеять /вынашивать/ мысль

to ~ illusions - питать иллюзии

2) затаить, питать

to ~ a hatred {a resentment} - затаить /питать/ ненависть {злобу}

to ~ no resentment - не таить обиды

2. хранить (в памяти)

to ~ the memory of smb., smth. - хранить память о ком-л., чём-л.

she still ~ed an affection for him - в её душе ещё сохранилась любовь к нему

3. 1) высоко ценить; дорожить

he was a man who ~ed his friends - он дорожил своими друзьями

to ~ ideals of freedom and independence - дорожить идеалами свободы и независимости

to ~ a just and lasting peace - оберегать /хранить как зеницу ока/ справедливый и прочный мир

2) держаться (за что-л.)

he ~es fame - он держится за свою славу

4. 1) нежно любить; заботливо растить (детей)

she ~es her children - ≅ она души не чает в (своих) детях

2) заботливо выращивать (растения)

to ~ a serpent /a snake, a viper/ in one's bosom - отогреть змею на груди



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
cherish
[ʹtʃerıʃ] v
1. 1) лелеять
to ~ hopes - лелеять /питать/ надежды
to ~ an idea - лелеять /вынашивать/ мысль
to ~ illusions - питать иллюзии
2) затаить, питать
to ~ a hatred [a resentment] - затаить /питать/ ненависть [злобу]
to ~ no resentment - не таить обиды
2. хранить (в памяти)
to ~ the memory of smb., smth. - хранить память о ком-л., чём-л.
she still ~ed an affection for him - в её душе ещё сохранилась любовь к нему
3. 1) высоко ценить; дорожить
he was a man who ~ed his friends - он дорожил своими друзьями
to ~ ideals of freedom and independence - дорожить идеалами свободы и независимости
to ~ a just and lasting peace - оберегать /хранить как зеницу ока/ справедливый и прочный мир
2) держаться (за что-л.)
he ~es fame - он держится за свою славу
4. 1) нежно любить; заботливо растить (детей)
she ~es her children - ≅ она души не чает в (своих) детях
2) заботливо выращивать (растения)
to ~ a serpent /a snake, a viper/ in one‘s bosom - отогреть змею на груди



найдено в "Moby Thesaurus"
cherish: translation

Synonyms and related words:
admire, adore, appreciate, apprize, attend to, baby-sit, bear, bear in mind, bosom, brood over, care for, chaperon, cling to, clip, coddle, conserve, cosset, cradle, cultivate, dearly love, defend, delight in, dry-nurse, dwell on, dwell upon, embosom, embrace, entertain, esteem, fan the embers, feed, fondle, foster, guard, harbor, have, have and hold, have in mind, hold, hold dear, hold in mind, hold on to, hug, idolize, keep, keep in memory, keep in mind, keep in view, keep watch over, lavish care on, look after, look out for, look to, love to distraction, matronize, mind, minister to, mother, nourish, nurse, nurture, pamper, preserve, prize, protege, provide for, regard, relish, retain, revere, reverence, ride herd on, safeguard, save, see after, see to, shelter, shepherd, shield, spoon-feed, suckle, support, sustain, take care of, take charge of, tend, treasure, treasure up, value, venerate, watch, watch out for, watch over, wet-nurse, worship


найдено в "First names dictionary"
Cherish: translation

Cherish f
English: modern coinage, apparently an alteration of CHERYTH (SEE Cheryth) to match the vocabulary element cherish to treasure, care for (borrowed in the Middle Ages from Old French cherir, a derivative of cher dear).


найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
cherish [ˊtʃerɪʃ] v
1) забо́тливо выра́щивать (растения)
2) не́жно люби́ть (детей)
3) леле́ять (надежду, мысль)
4) храни́ть (в памяти)


найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
гл. 1) заботливо относиться, ухаживать (за людьми, а также за волосами и т. п.); холить и лелеять The young prince was cherished during the winter by his yeoman. — Юного принца этой зимой нежно лелеял его телохранитель. 2) лелеять (что-л. в мыслях); питать (надежду, чувство и т. п.); воодушевлять Opinions and beliefs which have been cherished among ourselves. — Убеждения и взгляды, которые мы лелеяли в нашем кругу.
найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
v 1) пестити; 2) затаювати, мати, плекати, почувати (ненависть тощо); 3) зберігати в пам'яті; 4) високо цінувати, дорожити; 5) ніжно любити; дбайливо вирощувати (виховувати); 6) заст. привітно приймати (гостя); 7) заст. поет. гріти, зігрівати; ♦ to ~ a serpent (a snake, a viper) in one's bosom прифіти гадюку в пазусі.
найдено в "Collocations dictionary"
cherish: translation

verb
Cherish is used with these nouns as the object: ↑ambition, ↑belief, ↑dream, ↑hope, ↑memory, ↑moment, ↑tradition, ↑value


найдено в "Crosswordopener"

• #2 hit for Madonna or Kool & the Gang

• 1989 Madonna hit

• Cling fondly to

• Cling to

• Hold dear

• Love

• Love, like a popular singer?

• Really adore

• Remember fondly


найдено в "Англо-украинском словаре"


vпестити; любовно виховувати; вирощувати


найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
лелеять (надежду, мысль) хранить (в памяти) заботливо выращивать (растения) нежно любить (детей)
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
v. питать надежды; хранить; нежно любить, лелеять, заботливо выращивать
найдено в "Англо-українському словнику"
плекати, зберігати, пестьте
T: 42