Значение слова "ЁН ДОСТАНЕТ" найдено в 2 источниках

ЁН ДОСТАНЕТ

найдено в " Словаре крылатых слов и выражениях"
Ён достанет

В 4-й главе рассказа М.Е. Салтыкова-Щедрина "Убежище Монрепо" (1879) купец-кулак Разуваев, глубоко убежденный в мужицкой изворотливости, говорит: "Народ нынче очень уж оплошал, так, значит, только случая упускать не следует". На вопрос, если "народ оплошал, да еще вы случаев упускать не будете – ведь этак, чего доброго, и вовсе оплошает, откуда вы тогда барыши-то свои выбирать надеетесь?", Разуваев отвечает: "Ах, вашескородие! ён доста-а-нет!"

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс»..2003.

Ён достанет
В 4-й главе рассказа М.Е. Салтыкова-Щедрина "Убежище Монрепо" (1879) купец-кулак Разуваев, глубоко убежденный в мужицкой изворотливости, говорит: "Народ нынче очень уж оплошал, так, значит, только случая упускать не следует". На вопрос, если "народ оплошал, да еще вы случаев упускать не будете – ведь этак, чего доброго, и вовсе оплошает, откуда вы тогда барыши-то свои выбирать надеетесь?", Разуваев отвечает: "Ах, вашескородие! ён доста-а-нет!"


Словарь крылатых слов..2004.



найдено в "Универсальном дополнительном практическом толковом словаре И. Мостицкого"
крыл. сл. В 4-й главе рассказа М. Е. Салтыкова-Щедрина «Убежище Монрепо» (1879) купец-кулак Разуваев, глубоко убежденный в мужицкой изворотливости, говорит: «Народ нынче очень уж оплошал, так, значит, только случая упускать не следует». На вопрос, если «народ оплошал, да еще вы случаев упускать не будете — ведь этак, чего доброго, и вовсе оплошает, откуда вы тогда барыши-то свои выбирать надеетесь?», Разуваев отвечает: «Ах, вашескородие! ён доста-а-нет!»


T: 38