* * *
flott [flɔt] <Adj.>:* * *
* * *
* * *
flott a
1. разг. быстрый, расторопный, ловкий
flotte Bedienung — быстрое обслуживание
ein flotter Verkäufer — расторопный {ловкий} продавец
sie hat ein flottes Mundwerk — она бойка на язык
die Arbeit geht ihm flott von der Hand — у него работа спорится
2. разг. весёлый, бойкий; бесшабашный; лихой
ein flottes Leben führen — вести весёлую {праздную} жизнь
ein flottes Mädchen — хорошенькая и бойкая девушка
hier geht es flott her — здесь весело, здесь (идёт) пир горой
3. разг. оживлённый, активный
flotter Handel — оживлённая {бойкая} торговля
er macht flotte Geschäfte — его дела идут хорошо
4. на плаву
das Schiff wurde wieder flott — судно сняли с мели, судно вновь на плаву
sein Auto {Fahrrad} ist wieder flott разг. — его машина {велосипед} снова на ходу
er ist wieder flott разг.
1) он снова преуспевает
2) он опять при деньгах
5. модный
ein flottes Kleid — модное платье
eine flotte Krawatte — эффектный галстук
holde på flott — держать на воде
bringe (få) flott — спустить на воду
gjøre flott — спустить на воду, снять с мели
komme flott — всплыть, сойти с мели (тж. перен.)
ligge (være) flott — держаться (плавать на поверхности воды
flott, expeditus (z.B. arma). – ein Schiff s. machen, navem deducere (vom Stapel lassen); navem scopulo detrudere (wenn es auf einen Felsen geraten ist). – s. leben, sibi indulgere; bei Tische, largiter se invitare.
Flott n -(e)s сев.-нем.
пенка на молоке
1. шикарный
en flott kappa--шикарное пальто (манто) ett flott erbjudande--щедрое предложение
Відмінний; відмінно