* * *
be|dür|fen [bə'dʏrfn̩], bedarf, bedurfte, bedurft <itr.; hat; mit Gen.> (geh.):* * *
* * *
* * *
bedürfen, egere alqā re (an etwas Mangel haben, einer Sache bedürftig sein). – indigere alqā re oder alcis rei (das Bedürfnis nach etwas fühlen, etwas bedürfen, brauchen; so daß also bei egere mehr der Begriff des Mangels, bei indigere der des Bedürfnisses vorherrscht). – opus oder usus est alqā re (es bedarf einer Sache, die Umstände machen etwas nötig, es ist etwas zweckdienlich, ersprießlich, z. B. ich bedarf [brauche] es sogleich, iam opus est). – desiderare alqd (nach etwas Abwesendem Verlangen tragen, es ungern vermissen). – requirere alqd (etwas erforderlich finden od. machen). – exigere alqd (nach etwas Verlangen tragen; v. lebl. Subjj. = etw. verlangen; nötig machen, z. B. ubi res vigiliam exigit). – was bedarf es der Worte? quid opus est verbis?: etwas nicht b., alqā re carere posse, facile supersedere posse (etw. leicht entbehren können); alqd od. alqm non exigere (nicht verlangen, benötigt sein, z. B. defensorem).
bedürfen* vi (G) книжн.
нуждаться (в чём-л.); (по)требоваться
es bedurfte nur eines Wortes, um … — достаточно было одного слова, чтобы …
es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurft — нужна была {(по)требовалась} вся сила его убеждения, нужно было {(по)требовалось} всё его красноречие