Значение слова "BRAWL" найдено в 26 источниках

BRAWL

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[brɔːl]
шумная ссора, перебранка, скандал; драка
шум, гомон
ссориться, пререкаться, скандалить
шуметь, галдеть; журчать


найдено в "Collocations dictionary"
brawl: translation

noun
ADJECTIVE
drunken
bar (AmE), barroom, pub (BrE), street
mass
all-out (esp.BrE)

The game turned into an all-out brawl.

VERB + BRAWL
provoke, spark (esp. BrE), start
become/get involved in, get caught up in, get into
be caught up in, be involved in
PREPOSITION
in a/the brawl

They got caught up in a street brawl.

brawl between

a brawl between different gangs

brawl over

a brawl over a woman



найдено в "Moby Thesaurus"
brawl: translation

Synonyms and related words:
Bedlam let loose, ado, affray, agitation, altercate, altercation, argument, assemblee, assembly, assignation, at home, ball, battle, battle royal, be noisy, bedlam, bicker, bickering, blast, blood feud, bluster, bobbery, bother, box, brannigan, brawl, broil, brouhaha, cacophony, caterwaul, caucus, chaos, charivari, chirm, clamor, clangor, clap, clash, clatter, close, collide, colloquium, combat, come to blows, commission, committee, commotion, conclave, concourse, congregation, congress, contend, contention, contest, controversy, conventicle, convention, convocation, council, cut and thrust, dance, date, diet, differ, din, discord, disorder, dispute, disturbance, dogfight, donnybrook, donnybrook fair, drunken brawl, duel, dust, dustup, ebullition, eisteddfod, embroilment, eruption, exchange blows, exchange of blows, fanaticism, fence, ferment, festivity, fete, feud, fight, fight a duel, fisticuffs, flap, flite, fliting, fomentation, foofaraw, forgathering, forum, fracas, fray, free-for-all, frenzy, fume, furor, furore, fury, fuss, gathering, get-together, give and take, give satisfaction, grapple, grapple with, hassle, have words, hell broke loose, helter-skelter, housewarming, howl, hubbub, hue and cry, hullabaloo, imbroglio, incident, jangle, join issue, jostle, joust, knock-down-and-drag-out, levee, logomachy, loud noise, maffick, make a noise, make a racket, make an uproar, maul, meet, meeting, melee, mix it up, muss, noise, noise and shouting, open quarrel, outcry, pandemonium, panel, party, passion, pell-mell, plenum, polemic, pother, prom, quarrel, quorum, racket, rage, raise Cain, raise a clamor, raise hell, raise the devil, raise the roof, rally, rampage, rassle, rattle, reception, rendezvous, rhubarb, riot, roar, rough-and-tumble, roughhouse, row, ruckus, ruction, rumble, rumpus, run a tilt, scramble, scrap, scrimmage, scuffle, seance, session, set to, set-to, sharp words, shindig, shindy, shivaree, sit-in, sitting, skirmish, slanging match, snarl, soiree, spar, spat, squabble, stir, storminess, strife, symposium, synod, tempestuousness, thrust and parry, thunder, thunderclap, tiff, tilt, tintamarre, to-do, tourney, trouble, tumult, tumultuousness, turbulence, turmoil, turnout, tussle, upheaval, uproar, upset, vendetta, wage war, war, whoop it up, wildness, words, wrangle, wrestle, zeal, zealousness


найдено в "Englisch-Deutsch Worterbuch fussball"
brawl: übersetzung

brawl
Fight involving football players and/or officials before, during or after a match and which is sanctioned with a suspension of at least six matches.
Rauferei f
Nicht ausschließlich der Abwehr oder Streitschlichtung dienende Beteiligung an einer wechselseitigen tätlichen Auseinandersetzung zwischen Spielern auf dem Platz.
Syn. Raufhandel m FIFA


найдено в "Crosswordopener"

• Altercation

• Bar fight

• Barroom fight

• Barroom melee

• Barroom ruckus

• Bench-clearer

• Bench-clearing incident

• Clamor

• Donnybrook

• Dust-up

• Fracas

• Free-for-all

• Free-for-all fight

• Hockey fray

• Hockey game interruption

• Many a hockey highlight

• Melee

• More than a scuffle

• Noisy fight

• Oater saloon fight

• Rumble

• Saloon fight

• Saloon trouble

• Slugfest

• Street fight

• Wild fight

• An uproarious party

• A noisy fight in a crowd


найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
brawl [brɔ:l]
1. n
1) шу́мная ссо́ра; у́личный сканда́л
2) журча́ние
2. v
1) ссо́риться, крича́ть, сканда́лить
2) журча́ть


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
1. [brɔ:l] n
1) шумная ссора; скандал; уличная драка
2) журчанье
2. [brɔ:l] v
1. скандалить; драться
2. журчать (о ручье)


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


1. {brɔ:l} n

1) шумная ссора; скандал; уличная драка

2) журчанье

2. {brɔ:l} v

1. скандалить; драться

2. журчать (о ручье)



найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
transcription, транскрипция: [ brɔ:l ]

brawl n AmE sl The prom had been an awful brawl Студенческий вечер закончился безобразной пьянкой She always tosses a perfectly savage brawl for all the students Она всегда устраивает шикарные попойки для всех студентов


найдено в "Англо-украинском словаре"


1. n1) галаслива сварка; вуличний скандал2) дзюрчання2. v1) сваритися, кричати, галасувати2) дзюрчати, дзюркотіти


найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1. сущ. 1) шумная ссора, перебранка, скандал; драка barroom, drunken brawl — пьяная драка 2) шум, гомон Syn: purl, babble 2. гл. 1) ссориться, пререкаться, скандалить Syn: wrangle, quarrel, fall out 2) шуметь, галдеть; журчать Syn: purl, babble
найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
n AmE sl The prom had been an awful brawl — Студенческий вечер закончился безобразной пьянкой She always tosses a perfectly savage brawl for all the students — Она всегда устраивает шикарные попойки для всех студентов
найдено в "Англо-украинском юридическом словаре"


1) вулична бійка, вуличний скандал; розборка (між злочинними угрупованнями)

2) скандалити; битися

- brawler



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
brawl
1. [brɔ:l] n 1) шумная ссора; скандал; уличная драка
2) журчанье
2. [brɔ:l] v 1. скандалить; драться
2. журчать (о ручье)



найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
1. n 1) галаслива сварка; вуличний скандал; 2) дзюрчання; 2. v 1) скандалити, бешкетувати; сваритися; галасувати; 2) дзюрчати, дзюркотіти.
найдено в "Англо-українському юридичному словнику"
1) вулична бійка, вуличний скандал; розборка (між злочинними угрупованнями) 2) скандалити; битися brawler
найдено в "Англо-українському дипломатичному словнику"
n шумна сварка- political ~ політичний скандал - slam-bang political ~ шумний політичний скандал
найдено в "Dictionary of ichthyology"
brawl: translation

to flow noisily


найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
ссориться, кричать, скандалить журчать шумная ссора; уличный скандал журчание
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
n. шумная ссора, уличная драка, уличный скандал, журчание
найдено в "Англо-русском словаре непристойных выражений"
n (US tl) вечеринка, на которой занимаются петтингом
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
v. скандалить, ссориться, шуметь; драться; журчать
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) журчанье; уличный скандал; шумная ссора
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(v) журчать; поссориться; ссориться
найдено в "Англо-українському словнику"
скандальте, дзюрчати
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
шумная ссора
T: 71