Значение слова "CÉDER LE HAUT DU PAVÉ" найдено в 1 источнике

CÉDER LE HAUT DU PAVÉ

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
1) уступить дорогу, посторониться Les deux troupes s'arrêtèrent ... Les catholiques cédèrent le haut du pavé et chacun poursuivit son chemin. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Оба отряда встретились ... католики уступили дорогу, и каждый отряд продолжил свой путь. 2) уступить первенство Et après dix ans de cette vie agréable, qu'aurai-je fait? disait Fabrice; que serai-je? Un jeune homme mûr qui doit céder le haut du pavé au premier bel adolescent qui débute dans le monde, lui aussi sur un cheval anglais. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Чего я достигну через десять лет такой приятной жизни? говорил Фабрицио. Кем я буду? Зрелым человеком, вынужденным уступить место первому смазливому юнцу, который, как и я, появился в свете на английском скакуне. Je vous assure que Rodolphe se respectait plus qu'un roi ou deux, et qu'il n'aurait pas cédé le haut du pavé à un empereur. (Th. Gautier, Les Jeunes-France.) — Смею вас уверить, что Родольф уважал себя не меньше любого короля и что он не уступил бы и самому императору.
T: 28