AVOIR QN DANS LES REINS
арго
удирать (от полиции)
Coups de sifflet, les lardus ... Maillot rayé de mataf, melon sur le coin de la tronche, l'Alfonse classique, Maurice qui déboule ... Il les a dans les reins, facile à piger: les poulets au cul. (R. Lageat, Robert des Halles.) — Свистки полиции. В полосатой матросской тельняшке, с котелком набекрень на башке, классический Альфонс, Морис дает деру. Один из фараонов бежит за ними по пятам, но парням нетрудно их отшить, даже когда те наседают.